Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
restare a bocca aperta
gape
Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non possono restare a lungo
cannot stay long
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non possiamo restare a guardare.
we cannot stay idle.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non si può più restare a guardare
non si può più restare a guardare
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la sera mettete a mollo i fagioli.
leave the beans to soak all night long.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durata dei semi e la messa a mollo
viability of seeds and steeping
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desideri restare a belgrado per due settimane.
you wish to stay in belgrade for two weeks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ieri lina è dovuta restare a casa a lavorare.
yesterday lina had to stay at home to work.
Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se mai ci fosse qualcuno per cui restare a casa
if ever there was someone to keep me at home
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
restare a casa spendendo per il proprio stare bene,
stay at home-spending for your own stay well,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
occorre pur fare qualcosa, non possiamo restare a guardare.
something has got to happen- we cannot simply adopt a wait and see attitude.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
gli turisti possono restare a croazia per fino a 3 mesi.
tourists may remain in croatia for up to three months.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagare i musicisti per restare a casa a non fare niente!
paying musicians to stay home doing nothing!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'europa, naturalmente, non può restare a guardare passivamente.
europe should not stand idly by.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mettere a mollo i ceci per 24 ore prima di fare la zuppa.
put the chickpeas to soak 24 hours before making the soup.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12 ore prima, mettere a mollo le lenticchie in acqua fredda.
12 hours before, put the lentils to soak in cold water, in the refrigerator.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il giorno prima, mettere a mollo i fagioli in acqua fredda.
the day before, put the beans to soak in cold water.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non voglio parlare di questo adesso, voglio restare a firenze”.
return to this topic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: