Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ricavi da contratto
revenues from agreement
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ricavi da clienti esterni;
revenues from external customers;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
data di scadenza ricavi da vendite
due date sales revenue
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
- gli eventuali ricavi da loro generati
- the revenue they generate
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ricavi da operazioni con altri settori operativi della medesima entità;
revenues from transactions with other operating segments of the same entity;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
i ricavi da interessi di queste operazioni le consentono di conseguire un utile.
the interest income on these assets enables it to make profits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i ricavi da noleggi sono stati pari a 13,9 milioni di dollari (+3,2%)
the revenues from charterings have been pairs to 13,9 million dollars (+3.2%)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i valori patrimoniali fruttano ricavi da interessi che consentono alla banca nazionale di conseguire un utile.
the assets generate interest income which enables the national bank to make profits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"ricavi" (esclusi i ricavi da interessi e dividendi se inclusi nei ricavi)
revenue (excluding revenue from interests and dividends if included in revenue)
Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se i ricavi da clienti esterni attribuiti ad un singolo paese estero sono significativi, tali ricavi devono essere indicati separatamente.
if revenues from external customers attributed to an individual foreign country are material, those revenues shall be disclosed separately.
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 3
Quality:
il gruppo engel & völkers ha registrato ricavi da commissioni complessivi pari a 181,7 milioni di euro nel primo semestre 2015.
in the first half-year of 2015, the engel & völkers group generated overall commission revenues of 181.7 million euros.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un'entità deve indicare la base per l'attribuzione dei ricavi da clienti esterni ai singoli paesi;
an entity shall disclose the basis for attributing revenues from external customers to individual countries;
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 3
Quality:
cosa si ricava da un teorema?
what is obtained from a theorem?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quali insegnamenti ricava da quest'esperienza?
what did you learn from this experience?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il contenuto di sostanze a basso peso molecolare si ricava da questa curva.
the low molecular weight content is derived from this curve.
Last Update: 2017-01-19
Usage Frequency: 4
Quality:
stiamo facendo dei tentativi per vedere che se ne ricava da cose così non stereotipate.
so we are trying to do things and to see what just happens from such not so stereotypical things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fatta eccezione per gli edulcoranti e i coloranti, la maggior parte degli additivi si ricava da materie prime naturali.
apart from sweeteners and colourings, the bulk of these are obtained from natural raw materials.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
da noi un apicoltore ricava da ogni alveare meno di 13 chilogrammi di miele all’anno. succo di mela di montagna delizioso dall'alto adige.
an apiculturist makes about 13 kilograms of honey per year. as a natural product, the composition of honey is highly variable. apple juice from zhe mountain of south tyrol.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: