Results for rimanere fedele translation from Italian to English

Italian

Translate

rimanere fedele

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

rimanere fedele al tuo cuore

English

stay true to your heart

Last Update: 2016-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedi domande e rimanere fedele.

English

ask inquiries and stay loyal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il bilancio dovrà rimanere fedele a tale decisione.

English

the budget will stick to this principle.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cercando di rimanere fedele allo spirito dell’autore.

English

in accordance with the imagination of their author.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se continua a rimanere fedele, vuol dire che fondamentalmente è soddisfatta.

English

if it continues to remain faithful, wants to say that fundamentalally it is satisfied.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il sistema di aiuti deve rimanere fedele al suo obiettivo primario.

English

the aid system must remain true to its primary goal of reducing poverty.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

da buona italiana trapiantata all’estero è : rimanere fedele alla tradizione!

English

what is her creed? as a good italian living abroad is: remain faithful to tradition!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel mio secondo mandato intendo rimanere fedele al mio stile e ai miei metodi di lavoro.

English

in my second mandate, i intend to remain true to my style and working methods.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

deve avvolgere la sua anima per rimanere fedele alla missione che è stata messa sulle sue spalle.

English

he must wrap his soul to remain faithful to the mission that has been put on his shoulders.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la commissione europea dovrebbe rimanere fedele alla tradizione europea anziché a quella più moderna degli stati uniti

English

the european commission should be loyal to the european tradition, and not to the newer united states tradition

Last Update: 2012-05-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

la commissione europea dovrebbe rimanere fedele alla tradizione europea anziché a quella più moderna degli stati uniti.

English

do not forget that constitutions, such as the spanish constitution, recognise the essential role of professional associations and the fundamental work they do.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

anche se la guerra in giro, rimanere fedele alla sua arte, e vi ringrazio facendo voi ricchi e famosi ".

English

even if the war around, stay true to his art, and it will thank you by making you rich and famous. "

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ennesimo strazio, vista la ferma volontà di péguy di resistere alla passione e di rimanere fedele ai suoi doveri coniugali.

English

this was just the latest anguish in a long series given péguy’s unyielding will to resist passion and keep faith with his marital obligations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

dobbiamo rimanere fedeli al nostro progetto e ai nostri valori.

English

we must be faithful to our project and to our values.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

ritengo altresì che dovremmo rimanere fedeli al nostro obiettivo ambizioso.

English

i too believe that we should stick with our ambitious target.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

e' invece molto più complesso rimanere fedeli alla decisione presa.

English

what is a whole lot harder is to stay faithful to one's own decision.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

bergoglio: il restare, il rimanere fedeli implica un’uscita.

English

bergoglio: staying, remaining faithful implies an outgoing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

l'unione europea deve rimanere fedele alle posizioni adottate in precedenza, come ha fatto la presidenza britannica in occasione dell'avvio dei negoziati.

English

the union needs to stick to earlier pronouncements, as the british presidency finally did at the start of the negotiations.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

in generale vorrai filtrare il meno possibile in modo da rimaner fedele alla sorgente dvd originale.

English

in general, you want to do as little filtering as possible to the movie in order to remain close to the original dvd source.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

si sa, è uno dei migliori motivi per rimanere fedeli a pentax. poi purtroppo è iniziato il caos.

English

that’s one of the best reasons for sticking to pentax, you know. then, all the mess began.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,926,926,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK