From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ritengo pertanto che abbiamo scelto un approccio adeguato e soddisfacente.
i therefore think we have chosen a proper and acceptable approach.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo tuttavia necessario creare un adeguato controllo dal punto di vista politico.
however, there must be an appropriate level of supervision on the political side.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
ritengo che il modello delle migliori prassi sarebbe adeguato anche in questo caso.
i think that the best practice model would be appropriate here too.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo che la risposta data sia adeguata.
i think the answer was given adequately.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
mi vedo tuttavia costretto a sottolineare che non ritengo adeguato promuovere la pratica dell’ aborto.
examples are the social context, education and command of the language.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ritengo si tratti di una misura adeguata.
i believe it is a proportionate measure.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
la prima è che essa ha presentato un programma credibile e realistico che ritengo adeguato alle attuali esigenze.
the first reason is that it has put forward a credible and realistic programme which i regard as being appropriate for the current needs.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo che sia stata una base adeguata su cui lavorare.
it was a good basis on which to build.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
tuttavia non ritengo adeguato al caso l' emendamento alla proposta di regolamento relativo ad un regime volontario sui prodotti geneticamente modificati.
however, i do not believe that the amendment that has been tabled to the proposed regulation in relation to a voluntary gm regime is appropriate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
pertanto ritengo che le sue preoccupazioni abbiano ricevuto adeguata considerazione.
so i believe that your concerns are well taken on board.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo che oggi non ci sia un’adeguata formazione delle coscienze.
i believe that today there is no adequate formation of consciences.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ritengo che come parlamento dobbiamo adoperarci affinché si esercitino pressioni adeguate.
i think that as parliament, we must attach great importance to ensuring that appropriate pressure is brought to bear.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ritengo che questa sia una questione alla quale andrebbe riservata un'attenzione adeguata.
this, i think, is an issue that should be given appropriate attention.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo adeguate le rigide misure adottate dalla commissione europea nel quadro della recente crisi.
i consider the european commission 's strict measures in the recent crisis to be quite justified.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
alla luce di queste considerazioni ritengo adeguata la creazione di un tale contesto così come proposto, e la giudico anzi necessaria per lo sviluppo coerente dell' olaf.
taking these aspects into account, i consider it appropriate that we create a framework of this kind, as proposed, and i also consider it necessary to the further development of olaf.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
in caso di inottemperanza, la commissione può intervenire mediante le procedure di infrazione o tramite qualunque altro strumento essa ritenga adeguato per risolvere un problema di mancata o erronea applicazione della normativa comunitaria.
any shortcoming can be addressed by the commission through infringement procedures or other means deemed appropriate to solve a problem of misapplication of eu law.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ritengo adeguata questa valutazione, perché credo fermamente nell'importanza della solidarietà che gli stati membri devono mostrare nelle loro azioni congiunte per combattere gli effetti della crisi finanziaria e per ridurre le conseguenze negative della crisi economica globale.
i think that this assessment is quite appropriate as i am a strong believer in the importance of the solidarity which member states need to show in their joint actions to combat the effects of the financial crisis and reduce the adverse impact of the global economic crisis.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in caso di inottemperanza, la commissione può intervenire mediante le procedure di infrazione o tramite gli altri strumenti che essa ritenga adeguati per risolvere un problema di mancata o erronea applicazione della normativa comunitaria.
any shortcoming can be addressed by the commission through infringement procedures or other means deemed appropriate to solve a problem of misapplication of eu law.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: