Results for rivendicarne translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

rivendicarne

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non posso assolutamente rivendicarne la paternità.

English

i can take absolutely no credit for them.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

il movimento è molto attivo a livello locale, dove si sono creati comitati per rivendicarne le istanze.

English

it was very active at local level where committees following the movement had been set up.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando una persona abbia diritto unicamente ad una parte del brevetto comunitario essa può rivendicarne la contitolarità a norma del paragrafo 1.

English

where a person is entitled to only part of the community patent, that person may, in accordance with paragraph 1, claim to be made a joint proprietor.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È stata inoltre riconosciuta al mezzo una caratterizzazione sufficientemente distintiva da poter rivendicarne i diritti nonostante le modifiche apportate nel corso del tempo.

English

on top of that, it was recognised as the batmobile, even though the design had been modified over time, and it was agreed that a sufficiently distinctive character subsisted nonetheless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

siamo interessati alle forniture di gas ma, al contempo, poiché non stiamo finanziando il progetto, non possiamo rivendicarne il merito.

English

for this reason we are working with all the countries and also with azerbaijan, which i visited.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

e’ stato il parlamento – non voglio rivendicarne il merito solo per il nostro gruppo – a chiedere la convenzione.

English

it was parliament – i do not want to claim credit solely for our own group – that called for the convention.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

"tutte le cose che appartengono ai goim sono come un deserto; il primo che passa e le prende può rivendicarne la proprietà."

English

"all things pertaining to the goim are like a desert; the first person to come along and take them can claim them for his own."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

adesso che è famoso in tutto il mondo molti fanno a gara per rivendicarne la paternità, ma quando si parla di piaceri della carne, come si sa, il padre può essere incerto.

English

“tiramisù” has become worldwide famous, and many claim its paternity, but as you know, when talking about the pleasures of the flesh, there is no certainty about who is the father…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

penso inoltre che, come raccomanda il relatore, occorra prendere l'art. 128 nella sua integrità e rivendicarne una migliore applicazione, segnatamente introducendo al consiglio il voto a maggioranza qualificata.

English

i also think that, as our rapporteur recommends, article 128 should be considered in its entirety and the demand should be made that it is better applied, in particular by the introduction of' the vote by a qualified majority in council.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

questo perché l'imperialismo ha qualche problema di convivenza al suo interno, ovvero cozza immediatamente contro il fatto che l imperialismo non è mai uno solo, così come il capitale non è mai uno solo ma tanti capitali che hanno un padrone in grado di rivendicarne la proprietà.

English

the point is that imperialism is a crowded space, since it is not alone but rather there are many of them, the same as capital, which is many capitals and has many holders entitled to claim their property.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

riconosco che i mezzi finora messi a disposizione dalle università dell' unione europea sono stati certamente numerosi- quinto programma quadro, sesto programma quadro, erasmus, eccetera- ma a noi spetta un ulteriore compito: rafforzare la convinzione in quanti lavorano su questo documento che è tempo di restituire all' istituzione universitaria un ruolo di primo piano nella ricerca, riconoscendole il merito di esercitarla da oltre 600 anni con indiscutibili risultati, offerti a tutto il mondo senza rivendicarne i diritti di proprietà.

English

i realise that many resources have certainly been made available to the european union 's universities thus far- the fifth framework programme, the sixth framework programme, erasmus etc. but we have a further task: to further convince those working on this document that it is time to restore to the institution of the universities their supreme role in research, acknowledging that they have performed this role for over 600 years and achieved excellent results, offering them for the benefit of the whole world without claiming property rights.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,761,431,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK