From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mostrava la ruina e 'l crudo scempio
it showed the slaughter and the devastation
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
25 vien la ruina! essi cercheranno la pace, ma non ve ne sarà alcuna.
25 destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3:47ci son toccati il terrore, la fossa, la desolazione e la ruina.
3:47fear and the pit are come on us, devastation and destruction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 hanno sovvertito il mio cammino, lavorano alla mia ruina, essi che nessuno vorrebbe soccorrere!
13 they mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 guai a loro, perché si sono sviati da me! ruina su loro perché mi si son ribellati!
13 woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though i have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10:3e che farete nel giorno che dio vi visiterà, nel giorno che la ruina verrà di lontano?
10:3and what will ye do in the day of visitation, and in the sudden destruction [which] shall come from far?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
30 che, cioè, il malvagio è risparmiato nel dì della ruina, che nel giorno dell'ira egli sfugge.
30 that the wicked is reserved for the day of calamity? they are led forth to the day of wrath.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
20 che vegga con gli occhi propri la sua ruina, e beva egli stesso l'ira dell'onnipotente!
20 his eyes shall see his destruction, and he shall drink of the fury of the almighty.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3:48i miei occhi si sciolgono in rivi d’acqua, a motivo della ruina della figliuola del mio popolo.
3:48my eye runs down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non gioire de’ figliuoli di giuda il giorno della loro ruina; e non parlare con tanta arroganza nel giorno della distretta.
don't speak proudly in the day of distress.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 delle donne, pur sì pietose, hanno con le lor mani fatto cuocere i loro bambini, che han servito loro di cibo, nella ruina della figliuola del mio popolo.
10 the hands of pitiful women have boiled their own children: they were their meat in the ruin of the daughter of my people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3 quando diranno: pace e sicurezza, allora di subito una improvvisa ruina verrà loro addosso, come le doglie alla donna incinta; e non scamperanno affatto.
3 when they may say, peace and safety, then sudden destruction comes upon them, as travail upon her that is with child; and they shall in no wise escape.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
27 e la pioggia è caduta, e son venuti i torrenti, e i venti hanno soffiato ed hanno fatto impeto contro quella casa; ed ella è caduta, e la sua ruina è stata grande.
27 and the rain came down, and the streams came, and the winds blew and beat upon that house, and it fell, and its fall was great.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5:3quando diranno: pace e sicurezza, allora di subito una improvvisa ruina verrà loro addosso, come le doglie alla donna incinta; e non scamperanno affatto.
5:3for when they are saying, "peace and safety," then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
59:7i loro piedi corrono al male, ed essi s’affrettano a spargere sangue innocente; i loro pensieri son pensieri d’iniquità, la desolazione e la ruina sono sulla loro strada.
59:7their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality: