Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
scendere dal trattore.
without ever getting off the tractor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scendere dal veicolo;
disembark from the vehicle;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
devo scendere dal metrò.
i had to get off the subway.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
del gas senza scendere dal veicolo
of the vehicle
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scendere dal tram e camminare in discesa.
get off the tram and walk downhill.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che ancora dorme in lei mentre dal marciapiede
in you, in you the answer lies in you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
precauzioni da adottare nello scendere dal veicolo,
precautions necessary when alighting from the vehicle;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non è consentito scendere dal bus durante la visita
it is not allowed to get off the bus during the visit
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la nuova gerusalemme, scendere dal cielo, da dio,
coming down from god out of heaven,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rispetto delle necessarie precauzioni nello scendere dal veicolo.
taking the necessary precautions when alighting from the vehicle.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
scendere dal cielo, da dio, pronta come una sposa adorna
out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scendere dal cielo, da dio, pronta come una sposa adorna per
coming down from god out of heaven, prepared as a bride adorned
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scendere dal treno a passeig de gràcia e uscire dalla stazione.
get off the train at passeig de gràcia and leave the station.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la risposta alle attuali sfide economiche non può scendere dal vertice alla base.
the response to the current economic challenges cannot be top-down.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il personale della stazione è disponibile per aiutare a salire e scendere dal treno
wheelchair users may ask for assistance getting on and off the train
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scendere dal cielo, da dio, pronta come una sposa adorna per il suo sposo.
coming down from god out of heaven,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dello spazio sufficiente affinché i viaggiatori possano scendere dal convoglio senza incontrare ostacoli;
space for people to step off trains without colliding with obstacles.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
questa voce noi l'abbiamo udita scendere dal cielo mentre eravamo con lui sul santo monte.
and this voice we heard uttered from heaven, being with him on the holy mountain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il rapporto debito/pil dovrebbe scendere dal 63,5% nel 1999 al 55,8% nel 2003.
the debt-to-gdp ratio is expected to decline from 63.5% in 1999 to 55.8% in 2003.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la nuova gerusalemme scenderà dal paradiso sulla nuova terra.
we see that the new jerusalem will come down from haven to the new earth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: