From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se avessi dovuto
if i had had to
Last Update: 2013-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io avessi studiato
i had studied
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se avessi dovuto riassumerle non ci sarei riuscito.
if i had had to summarize them i wouldn’t have been able.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come se io avessi una scelta oltre a quella di
like i had a choice but to
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se io avessi ragionato, non ce l’avrei fatta.
if i had reasoned, i would have never made it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarei stata persa se io, persa se io ti avessi lasciato
i would have been lost if i, lost if i left you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo non sarebbe successo se non avessi dovuto affrontare la controversa direttiva sui servizi.
this would not necessarily have been the case if i had not had to deal with this very controversial services directive.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
senza che io avessi dato loro alcun ordine.
which i have not commanded them; even i know,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se un caso avesse dovuto manifestarsi, sarebbe già successo.
that should be happening around about now, if it was going to.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
se io avessi anche solo un po´ di coraggio intellettuale, la risposta sarebbe diversa.
if i would have even a bit of intellectual courage, the answer would be different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3:4benché anche nella carne io avessi di che confidarmi.
3:4though i myself might have confidence even in the flesh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
era come se io avessi in mano la sua mortalità, la sua e la mia, su quell’asta piumata.
it was as if i was holding his mortality, his and mine, on that feathered shaft.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanno fatto in modo che io avessi accesso alle chiavi dato che arrivavo tardi
special arrangements were made so that i had access to the keys as i was reaching in late
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mezzi pubblici in italia erano più puntuali di quanto io avessi immaginato.
public transport in italy was more punctual than i had imagined.
Last Update: 2024-08-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
come è appena avessi dovuto capire la dimensione di tentativi con diversi filati fino a quando ho ottenuto quello che volevo.
as it is i had just had to figure out the size by trial and error using different yarns until i got what i wanted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche se io avessi imparato a memoria una qualche spiegazione, lui avrebbe ascoltato parole già sentite per tanti e tanti anni di studio.
even if i had learned by heart some explanation he would have listened to words already heard for so many and so many years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se avesse dovuto rivolgersi al suo stesso sesso in questo modo, gli uomini non avrebbero saputo cosa pensarne.
if he were to address his own sex in this way men would not know what to make of it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se harry trumann avesse dovuto essere giudicato dalla nostra commissione, probabilmente non avrebbe ottenuto i massimi voti.
if harry trumann had had to appear before our jury, he would probably not have attained the highest grades.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
rimase in soffitta per ventanni, e ci sarebbe rimasta ancora a lungo se la casa non avesse dovuto essere ricostruita.
for full twenty years it stood in the loft, and it might have stayed there longer but that the house was going to be rebuilt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la citazione che, se avesse dovuto iniziare tutto da capo, lo avrebbe fatto dalla cultura, è di jean monet.
the statement that, if he had to start all over again, he would start with culture, is attributed to jean monet.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: