Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il valore
the value
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 10
Quality:
il valore...
the policyholder...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il valore;
their value;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
segnare il tempo di
to clock
Last Update: 2019-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
strumento kde per segnare il tempo
kde time tracker tool
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ora segnare il punto della differenza.
c. the heritage of hellenic spiritualism.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile segnare il messaggio per la copia.
can't mark message for copy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
con il buio, in piazza grande segnare il tempo
with the dark, in the main square marking time
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
invano tu tracci una linea per segnare il limite.
in vain you trace a line to draw the limits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, tutti stanno cercando di segnare il proprio territorio.
however, everybody is trying to cover their territory.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
hai 5 minuti di tempo per segnare il punteggio più alto possibile.
you have 5 minutes to score as many points as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per segnare il decimo anniversario della convenzione avanzerei qualche suggerimento.
i would like to make the following recommendations to mark the tenth anniversary of the convention.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l'obiettivo è di segnare il punto più sopravvivendo a lungo possibile.
space swirl the goal is to score the most point by surviving as long as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
segnare il giorno della settimana che meglio si concilia con le proprie attività:
mark the day of the week that best fits your schedule:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality:
sarà particolarmente utile segnare il livello del liquido sul recipiente prima di avviare la prova.
a good procedure is to mark the liquid level on the vessel before starting the test.
Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 2
Quality:
colpisci tutte le faccine gialle per segnare il punteggio massimo e procedere al livello successivo.
shoot all the yellow faces to score maximum points and advance to next level.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le piaghe del crocifisso ferirono il suo cuore, prima di segnare il suo corpo sulla verna.
the wounds of the crucified one wounded his heart before leaving their marks on his body on mount la verna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in tale contesto, la nostra uscita dalla crisi deve segnare il nostro ingresso in una nuova economia.
in so doing, our exit from the crisis must be the point of entry into a new economy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'anno 2012, oltre a segnare il nostro decimo anno di attività, porta diverse novità.
the year 2012, besides marking our tenth year of activity, brings many novelties.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i germani reali (tra i 5 e i 6.000) hanno fatto segnare il numero più alto finora
mallard numbers (between 5,000 and 6,000) hit their seasonal high, as did the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: