Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
potrebbero sforzarsi di piú
they could make more effort
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sforzarsi di essere tecnologicamente neutrale16;
aim to be technologically neutral17, and;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sforzarsi di trovare una soluzione pacifica ai conflitti territoriali.
measures to find a peaceful solution to territorial conflicts.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco perché occorre sforzarsi di definire norme praticabili e realistiche.
that is my position. so you have to try and make rules that are workable and realistic.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
credo che questo parlamento debba sforzarsi di sventare quelle esecuzioni.
i believe that this parliament should try to prevent these executions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
devono sforzarsi di sfruttare la loro forza e il loro potere decisionale".
they need to show their strength and make use of their decision-making power."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la commissione dovrebbe sforzarsi di ottenere dati più aggiornati dagli stati membri.
the commission should do its best to obtain more up-to-date data from the member states.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna sforzarsi di comprendere; solo questo può condurci al signore nostro dio.
one must strive to understand; this alone can lead to our lord god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) i volontari devono sforzarsi di trascrivere informazioni fattuali, non opinioni.
(2) volunteers must strive to transcribe factual information, not opinion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo stato di israele dovrebbe sforzarsi di diventare lo stato di tutti i suoi cittadini.
the state of israel should strive to become the state of all its citizens.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vista la situazione, è importante sforzarsi di ristabilire la fiducia del consumatore negli alimenti.
it is important in today's market that we try to rebuild consumer confidence in food.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
a livello mondiale l'ue deve sforzarsi di difendere una posizione unica nelle agenzie onu.
at global level, the eu should endeavour to defend a single position within the un agencies.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli europei, invece, sono chiamati a sforzarsi di forgiare ogni giorno la nostra europa comune.
we europeans, on the other hand, are required to recreate our common europe laboriously each day.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ecco perché occorre, in primo luogo, sforzarsi di mettere a punto validi prodotti di sostituzione.
we must therefore begin by doing our best to find suitable substitutes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
anche solo nel proprio interesse economico, l'uomo dovrebbe sforzarsi di preservare la stabilità degli ecosistemi.
economic self-interest alone dictates that humanity must strive to keep ecosystems stable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisognerebbe pertanto sforzarsi di integrare costantemente l'impresa sociale nei programmi di ricerca, innovazione e sviluppo.
efforts should therefore be made to include social enterprise in research, innovation and development programmes on a continuing basis.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quest' attività è tradizionale, molto antica. fa parte del nostro patrimonio e occorre sforzarsi di preservarla.
this is a traditional and very old activity; it is part of our heritage, and we must seek to preserve it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la vista: bisogna sforzarsi di cogliere soprattutto i particolari ossia sfumature, dettagli, ombre, contrasti, colori ecc….
the sight: you have to try to catch especially the particulars that is the shades, the details, the shadows, the differences, the colors, and so on….
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: