Results for si intenderà nulla translation from Italian to English

Italian

Translate

si intenderà nulla

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

vorrei sapere cosa si intenderà con il termine" contenuto".

English

i should like to know what will be included under the heading of 'content '.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

l'offerta si intenderà decaduta qualora l'approvazione non pervenga entro il 15

English

the offer will be considered expired if the approval is not received by the 15th

Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in tal caso il contratto si intenderà perfezionato solo in relazione alla merce effettivamente disponibile e confermata.

English

in that case, the contract shall be finalized only for the merchandise actually available and confirmed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

trascorso tale termine senza che il pagamento sia stato eseguito l’ordine si intenderà annullato.

English

after this term, if payment has not been made, the order will be considered cancelled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa si voleva intendere?

English

so what is this supposed to mean?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per luogo di provenienza si intenderà qualunque luogo diverso dal paese d'origine specificato dal codice doganale comunitario.

English

the place of provenance would refer to any place that is not the country of origin as determined by the community customs code.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in difetto di espressa comunicazione entro il termine suddetto, la proposta formulata dalla società portale sardegna srl si intenderà accettata.

English

in case the comunication by the contracting party is not received within the mentioned terms the proposal of the society portale sardegna srl shall be considered as accepted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come si deve intendere questa collaborazione?

English

how should this collaboration be understood?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il contratto si intenderà concluso con la conferma scritta, anche via e-mail, della prenotazione al richiedente da parte di meridianosedici.

English

the booking is binding until it is confirmed by meridianosedici, yet with a maximal run of validity of 14 days after receipt of the booking via email, fax or by post.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il contratto si intenderà concluso al momento in cui lei conferma la prenotazione quando, automaticamente, la compagnia proponente viene a conoscenza dell´accettazione.

English

the contract will be considered entered when you confirm the booking, when the company automatically becomes aware of the acceptance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quanto al suo grandioso presidente sarkozy, forse si intenderà di protezionismo, ma c'è una cosa di cui certamente non si intende affatto, ed è la protezione sociale

English

as for your grand president, mr sarkozy, he may know something about protectionism, but there is one thing he certainly knows nothing about and that is social protection.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il contratto si intenderà risolto a decorrere dal giorno successivo alla data di ricevimento della comunicazione del recesso, da effettuarsi mediante raccomandata a/r. ovvero posta elettronica certificata.

English

the contract will be considered resolved from the day following the date of receipt of the notice of withdrawal by a registered mail [a/r.] or certified electronic mail.

Last Update: 2017-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nell'eventualità che si decida di stabilire la sede dell'agenzia comune in materia di controllo delle frontiere in un paese diverso dalla finlandia, si intenderà trasferirvi anche tale gruppo?

English

a decision has not yet been made on the location of the agency, and so i cannot say whether it will be the italian presidency that examines the overall package.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pertanto nulla, neppure in parte, potrà essere copiato, modificato o rivenduto, dovendosi intendere d’uso personale e non commerciale.

English

so, nothing may be copied, modified or resold, even partially, because it is intended for your own personal use only and for non-commercial purposes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in questo documento, per "accesso autenticato" si intenderà la validazione sicura di una singola identità utente quando si accede ad un server ibm lotus domino.

English

as used in this document, "authenticated access" shall mean the secured validation of a user's unique identity when accessing a ibm lotus domino server.

Last Update: 2003-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

a tale fine, si intenderà per "calamità agricola" l'insieme dei danni provocati da fenomeni di carattere eccezionale che, per loro natura o importanza, possono essere così distinti:

English

for this purpose "agricultural disaster" would mean the losses caused by exceptional phenomena and would be defined according to the nature of the risk and scale of loss in line with the following criteria:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

all'interno di questo documento, per "utente" si intenderà un singolo individuo con unica identità che può accedere al programma o a qualsiasi componente, applicazione, funzione, caratteristica e/o capacità.

English

as used herein, a "user" shall mean a single individual with unique identity who can access the program or any component, application, feature, function and/or capability thereof.

Last Update: 2005-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,210,520,222 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK