Vous avez cherché: si intenderà nulla (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

si intenderà nulla

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

vorrei sapere cosa si intenderà con il termine" contenuto".

Anglais

i should like to know what will be included under the heading of 'content '.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

l'offerta si intenderà decaduta qualora l'approvazione non pervenga entro il 15

Anglais

the offer will be considered expired if the approval is not received by the 15th

Dernière mise à jour : 2022-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in tal caso il contratto si intenderà perfezionato solo in relazione alla merce effettivamente disponibile e confermata.

Anglais

in that case, the contract shall be finalized only for the merchandise actually available and confirmed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

trascorso tale termine senza che il pagamento sia stato eseguito l’ordine si intenderà annullato.

Anglais

after this term, if payment has not been made, the order will be considered cancelled.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cosa si voleva intendere?

Anglais

so what is this supposed to mean?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per luogo di provenienza si intenderà qualunque luogo diverso dal paese d'origine specificato dal codice doganale comunitario.

Anglais

the place of provenance would refer to any place that is not the country of origin as determined by the community customs code.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in difetto di espressa comunicazione entro il termine suddetto, la proposta formulata dalla società portale sardegna srl si intenderà accettata.

Anglais

in case the comunication by the contracting party is not received within the mentioned terms the proposal of the society portale sardegna srl shall be considered as accepted.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

come si deve intendere questa collaborazione?

Anglais

how should this collaboration be understood?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il contratto si intenderà concluso con la conferma scritta, anche via e-mail, della prenotazione al richiedente da parte di meridianosedici.

Anglais

the booking is binding until it is confirmed by meridianosedici, yet with a maximal run of validity of 14 days after receipt of the booking via email, fax or by post.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il contratto si intenderà concluso al momento in cui lei conferma la prenotazione quando, automaticamente, la compagnia proponente viene a conoscenza dell´accettazione.

Anglais

the contract will be considered entered when you confirm the booking, when the company automatically becomes aware of the acceptance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quanto al suo grandioso presidente sarkozy, forse si intenderà di protezionismo, ma c'è una cosa di cui certamente non si intende affatto, ed è la protezione sociale

Anglais

as for your grand president, mr sarkozy, he may know something about protectionism, but there is one thing he certainly knows nothing about and that is social protection.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il contratto si intenderà risolto a decorrere dal giorno successivo alla data di ricevimento della comunicazione del recesso, da effettuarsi mediante raccomandata a/r. ovvero posta elettronica certificata.

Anglais

the contract will be considered resolved from the day following the date of receipt of the notice of withdrawal by a registered mail [a/r.] or certified electronic mail.

Dernière mise à jour : 2017-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

nell'eventualità che si decida di stabilire la sede dell'agenzia comune in materia di controllo delle frontiere in un paese diverso dalla finlandia, si intenderà trasferirvi anche tale gruppo?

Anglais

a decision has not yet been made on the location of the agency, and so i cannot say whether it will be the italian presidency that examines the overall package.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

pertanto nulla, neppure in parte, potrà essere copiato, modificato o rivenduto, dovendosi intendere d’uso personale e non commerciale.

Anglais

so, nothing may be copied, modified or resold, even partially, because it is intended for your own personal use only and for non-commercial purposes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in questo documento, per "accesso autenticato" si intenderà la validazione sicura di una singola identità utente quando si accede ad un server ibm lotus domino.

Anglais

as used in this document, "authenticated access" shall mean the secured validation of a user's unique identity when accessing a ibm lotus domino server.

Dernière mise à jour : 2003-06-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

a tale fine, si intenderà per "calamità agricola" l'insieme dei danni provocati da fenomeni di carattere eccezionale che, per loro natura o importanza, possono essere così distinti:

Anglais

for this purpose "agricultural disaster" would mean the losses caused by exceptional phenomena and would be defined according to the nature of the risk and scale of loss in line with the following criteria:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

all'interno di questo documento, per "utente" si intenderà un singolo individuo con unica identità che può accedere al programma o a qualsiasi componente, applicazione, funzione, caratteristica e/o capacità.

Anglais

as used herein, a "user" shall mean a single individual with unique identity who can access the program or any component, application, feature, function and/or capability thereof.

Dernière mise à jour : 2005-01-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,204,666,469 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK