Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io ti sognavo e adesso
and then it flows
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sognavo di diventare una poliziotta.
i used to dream of becoming a policewoman.
Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la vacanza che sognavo , 24/08/2009
the dream holiday , 24/08/2009
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche allora sognavo di diventare astronauta.
even then, i dreamed of becoming an astronaut.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sognavo le ossa dei martiri pendere da un filo
i dreamed of martyrs' bones hanging from a wire
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da ragazza sognavo il servizio medico militare.
as a girl, i dreamt of medical service in the army.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da giovane sognavo gli stati uniti d’europa.
as a young person i dreamt of a united states of europe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se da piccolo io sognavo di vedere bowie o i depeche
if a child i dreamed of seeing bowie or depeche
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" una passione ? "sм, me lo sognavo di notte."
m: both. it is unreal when we say: 'i am this, i am that'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ad 11 anni ho guardato il primo atterraggio sulla luna. già allora sognavo di diventare un astronauta.
when i was 11, i watched the first moon landing. even then, i dreamed of becoming an astronaut.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penso al mondo che sognavo da bambino: un posto di divertimento e di tanta allegria, mille colori
i think of the world i dreamt of when i was a child: a place full of fun and plenty of joy,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti ho cercato in molte madri, cercando di incontrare qualcuno che mi potesse dare l'affetto materno che io sognavo.
i have tried to find you in many different mothers, longing for someone that could give me the motherly affection that i idealized.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeremy menuhin: «a 18 anni sognavo di avere una capanna sulla montagna, con un pianoforte e un telescopio.
jeremy menuhin: “when i was 18 i had a dream: owning a mountain hut with a piano and a telescope.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non faceva per me fingere di essere quello che non ero. io sognavo la bellezza, l’armonia… “.
i could not pretend to be someone i am not… i dreamt of beauty and harmony … “.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È un uomo adorabile, è molto umile, premuroso, affezionato ed appassionato: è davvero fedele. sognavo letteralmente questo momento".
he is the reason why i’m into soccer and watch everything — it’s because of totti. he’s a lovely man, he’s very humble, very caring, very affectionate and very passionate — he’s really loyal. i literally had a dream about this moment.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il generale de gaulle sognava un’ europa unita dall’ atlantico agli urali.
general de gaulle dreamed of a united europe from the atlantic to the urals.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: