Results for spalancare translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

spalancare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

per spalancare le porte del cielo

English

spanning the sky

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da spalancare il suo mondo col sotterfugio

English

as to open her world wide with subterfuge

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non spalancare le labbra ad un ingorgo di parole

English

don’t throw your lips open to a snarl of words,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non spalancare la bocca nel giorno della loro angoscia.

English

don't speak proudly in the day of distress.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a noi spetta aprire, spalancare le porte per accoglierlo.

English

it is up to us to open, to fling open wide the doors to welcome him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fu come spalancare finestre per respirare il buon ossigeno della fede.

English

it was like throwing open the windows and breathing the good oxygen of faith.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

capace, se opportunamente stimolata, di spalancare inattese esperienze sensoriali.

English

it is able, if rightly stirred, to open unexpected sensorial experience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- non spalancare la bocca quando sbadigli, ma coprila con una mano.

English

do not open your mouth wide when yawning but cover it with your hand. 20.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sarebbe come spalancare le porte a un'altra catastrofe finanziaria internazionale.

English

to do so would be to invite another supranational financial catastrophe.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non riesco proprio a capire perché si voglia spalancare la porta a ogni abuso.

English

i totally fail to understand why the door is being deliberately thrown wide open to abuse.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

solo quando sta per spalancare la porta davanti a sé, una voce grida di fermarlo.

English

not until he is about to throw open the door in front of him does a voice call out to stop him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non vi è la possibilità di individuarle e questo implica spalancare la porta a tutti gli abusi.

English

there is, therefore, no traceability and the door is open to all sorts of abuses.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Italian

con il computer puoi spalancare le porte a un mondo di musica, video, film e giochi.

English

your computer gives you access to a world of music, videos, movies, and games.

Last Update: 2019-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

approvando un simile elenco, si finirebbe per spalancare le porte alle cosiddette discriminazioni giustificate in precedenza.

English

this would only open the floodgates to so-called discriminations already warranted in advance.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ecco perché non possiamo ora spalancare la porta di servizio a un' altra forma di traffico di stupefacenti.

English

we must not therefore open the way to further drug trading by the back door.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

non dobbiamo neanche dimenticare che se non garantiamo una tutela diretta corriamo il rischio di spalancare la porta all'eugenetica.

English

in my view, we must not forget either that we are running a risk of opening the door to eugenics, unless we guarantee a direct level of protection.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

ciò significherebbe spalancare la porta alla logica dei fondi pensione, più interessati a conquistarsi quote di mercato che ad assicurare una qualsivoglia politica sanitaria.

English

this would open the way for the attitude of pension funds which are more interested in gaining a market share than in worrying about any kind of health policy.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

egli sostenne che questa procedura era, in realtà, volta a decapitare la resistenza per spalancare la regione all’esercito israeliano.

English

he maintains that the real aim of the proceedings is to decapitate the resistance and clear the region for the israeli army.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avere una chiave variabile, totalmente spalancare i vostri lavandini e consentono quasi ogni ulteriore acqua potabile per lasciare le linee d'acqua.

English

having an variable wrench, totally throw open your sinks and enable just about all further drinking water to leave your water lines.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l' interrogativo che ne deriva è il seguente: in quale misura bisogna spalancare le porte ad un' immigrazione incontrollata?

English

this begs the question as to how much wider the door is to be opened to uncontrollable immigration?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,747,241,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK