Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
per spalancare le porte del cielo
spanning the sky
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da spalancare il suo mondo col sotterfugio
as to open her world wide with subterfuge
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non spalancare le labbra ad un ingorgo di parole
don’t throw your lips open to a snarl of words,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non spalancare la bocca nel giorno della loro angoscia.
don't speak proudly in the day of distress.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a noi spetta aprire, spalancare le porte per accoglierlo.
it is up to us to open, to fling open wide the doors to welcome him.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fu come spalancare finestre per respirare il buon ossigeno della fede.
it was like throwing open the windows and breathing the good oxygen of faith.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capace, se opportunamente stimolata, di spalancare inattese esperienze sensoriali.
it is able, if rightly stirred, to open unexpected sensorial experience.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non spalancare la bocca quando sbadigli, ma coprila con una mano.
do not open your mouth wide when yawning but cover it with your hand. 20.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sarebbe come spalancare le porte a un'altra catastrofe finanziaria internazionale.
to do so would be to invite another supranational financial catastrophe.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
non riesco proprio a capire perché si voglia spalancare la porta a ogni abuso.
i totally fail to understand why the door is being deliberately thrown wide open to abuse.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
solo quando sta per spalancare la porta davanti a sé, una voce grida di fermarlo.
not until he is about to throw open the door in front of him does a voice call out to stop him.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non vi è la possibilità di individuarle e questo implica spalancare la porta a tutti gli abusi.
there is, therefore, no traceability and the door is open to all sorts of abuses.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
con il computer puoi spalancare le porte a un mondo di musica, video, film e giochi.
your computer gives you access to a world of music, videos, movies, and games.
Dernière mise à jour : 2019-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
approvando un simile elenco, si finirebbe per spalancare le porte alle cosiddette discriminazioni giustificate in precedenza.
this would only open the floodgates to so-called discriminations already warranted in advance.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ecco perché non possiamo ora spalancare la porta di servizio a un' altra forma di traffico di stupefacenti.
we must not therefore open the way to further drug trading by the back door.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
non dobbiamo neanche dimenticare che se non garantiamo una tutela diretta corriamo il rischio di spalancare la porta all'eugenetica.
in my view, we must not forget either that we are running a risk of opening the door to eugenics, unless we guarantee a direct level of protection.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ciò significherebbe spalancare la porta alla logica dei fondi pensione, più interessati a conquistarsi quote di mercato che ad assicurare una qualsivoglia politica sanitaria.
this would open the way for the attitude of pension funds which are more interested in gaining a market share than in worrying about any kind of health policy.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
egli sostenne che questa procedura era, in realtà, volta a decapitare la resistenza per spalancare la regione all’esercito israeliano.
he maintains that the real aim of the proceedings is to decapitate the resistance and clear the region for the israeli army.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avere una chiave variabile, totalmente spalancare i vostri lavandini e consentono quasi ogni ulteriore acqua potabile per lasciare le linee d'acqua.
having an variable wrench, totally throw open your sinks and enable just about all further drinking water to leave your water lines.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l' interrogativo che ne deriva è il seguente: in quale misura bisogna spalancare le porte ad un' immigrazione incontrollata?
this begs the question as to how much wider the door is to be opened to uncontrollable immigration?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :