Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
potrete godere di questa versione!
you will enjoy this version!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero tu possa ti riprenderai presto
i hope you'll be better soon
Last Update: 2023-12-14
Usage Frequency: 2
Quality:
ci auguriamo che godere di questa release.
we hope you’ll enjoy this release.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e come sempre – godere di questa versione.
and as always – enjoy this version.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
venite anche voi a godere di questa rara bellezza.
come and enjoy Šumava’s extraordinary beauty!
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al sol don pablo vogliamo che tu possa godere la vita .
at sol don pablo we want you to live life to the full.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo una giornata noiosa e godere di questa maglia per favore
after a boring day and enjoy this shirt please
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potrete godere di questa versione ! questo è un ordine !
this is an order!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il perfetto manichini attivo per aumentare le vendite di questa estate.
the perfect active display mannequin to increase your sales this summer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che potremo godere di questo successo per molti anni a venire.
i hope we will be able to enjoy the success for many years to come.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in quanto veterano della camera dei comuni, sono lieto che anche il parlamento europeo possa godere di questa prerogativa.
as an old house of commons man i am delighted that we have this opportunity here today.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
che possa godere di tante soddisfazioni per lunghi anni in perfette condizioni di salute.
may you enjoy many fulfillments for long years in perfect conditions of health.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo trascorso due settimane meravigliose a ca 'de' gatti di questa estate.
we spent two wonderful weeks at ca' de' gatti this summer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la scongiuro di intervenire a suo favore affinché possa godere di un trattamento umano e decoroso.
i plead with you to intervene on her behalf so that she can be treated humanely and decently.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tuttavia, ci auguriamo che il mondo attorno a noi possa godere di stabilità politica ed economica.
however, we do wish for the world around us to enjoy political and economic stability.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
@nicole – spero che si ha la possibilità di godere di questo libro di sicuro!
@nicole – i hope that you get a chance to enjoy this book for sure!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
senza godere di nessuna garanzia economica e tuttavia senza indugi, fidandosi della "provvidenza", questa estate è tornato a torricella.
with no financial guarantees and yet without any delay, trusting in "providence", he returned to torricella this summer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auspico un suo intervento in questo senso, in modo che il finlandese possa godere di pari status rispetto alle altre lingue.
i hope you will be able to do something about this situation and that the finnish language will enjoy equal status with the other languages.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
life iii sarà pertanto operativo prima di quest' estate.
life iii will therefore be operational before the summer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
come nostri ospiti potrete godere di questi speciali vantaggi disney...
as a guest of our resort, you'll enjoy these special disney benefits...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: