Results for stoffa rigida, molto poco elastic... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

stoffa rigida, molto poco elastica e spessa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

se la quantità di collagene presente nella pelle diminuisce le inevitabili conseguenze sono una pelle rilassata, cadente, poco elastica e ricca di rughe.

English

if the collagen quantity in the skin diminishes, the inevitable consequence is a skin that is relaxed, loose, little elastic and rich in wrinkles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il programma è percepito da molti come lento e poco elastico, e di conseguenza inadeguato alle esigenze sul terreno.

English

the programme is widely perceived as being slow and inflexible and therefore ill adapted to the needs on the ground.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nonostante il fatto che si parla molto poco italiano siamo stati in grado di comunicare molto bene e spesso ha avuto l'aiuto del figlio vincenzo che sta imparando l'inglese ed era desideroso di praticare!

English

despite the fact that we speak very little italian we were able to communicate quite well and often had the help of their son vincenzo who is learning english and was keen to practice!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbacchio è un termine in uso solo a roma e nel lazio con cui un tempo si designava l'agnellino di età compresa fra i venti giorni e il mese: oggi la denominazione è piuttosto elastica e spesso l'abbacchio può avere età e dimensioni ben maggiori.

English

in rome and in the lazio region, the word ‘abbacchio’ is used for lamb (usually ‘agnello’); this is because, at one time, this was the term used for the lamb aged between twenty days and one month: today the denomination is rather more elastic and the ‘abbacchio’ may be a lot older and a lot larger in size.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,773,050,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK