Results for substance translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

substance

English

substance

Last Update: 2013-09-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

very good substance.

English

very good substance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

experience is the substance of faith.

English

experience is the substance of faith.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

the granulated substance fell in a lump to the bottom.

English

the granulated substance fell in a lump to the bottom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

shadows should be interpreted in terms of the true substance.

English

shadows should be interpreted in terms of the true substance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

united states substance abuse and mental health services administration

English

samhsa

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

substance abuse and mental health services administration (u.s.)

English

samhsa

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

parametro/analita dell'analisi descritto secondo il «substance code» del catalogo param.

English

parameter/analyte of the analysis described according to the substance code of the param catalogue.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

(1988) classification as corrosive or irritant to skin of preparations containing acidic or alkaline substance without testing on animals.

English

(4) young, j.r., how, m.j., walker, a.p., worth w.m.h., (1988) classification as corrosive or irritant to skin of preparations containing acidic or alkaline substance without testing on animals.

Last Update: 2012-05-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

confident men, but not overly confident, poets, artists, men in law enforcement field, musicians, lips, eyes, but substance over style.

English

confident men, but not overly confident, poets, artists, men in law enforcement field, musicians, lips, eyes, but substance over style.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

afnor — determination of the acute toxicity of a substance to salmo gairdneri — static and flow through methods — nft 90-305 june 1985.

English

afnor- determination of the acute toxicity of a substance to salmo gairdneri — static and flow — through methods — nft 90-305 june 1985.

Last Update: 2017-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

efsa scientific report (2006)58, 1-72, conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance metrafenone (ultimato: 13 gennaio 2006).

English

efsa scientific report (2006)58, 1-72, conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance metrafenone (finalised: 13 january 2006).

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,880,619,297 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK