From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
svariati usi
multiple uses
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 8
Quality:
disponibili svariati rivestimenti.
available in different colours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciascuno di questi settori comprenderà ovviamente svariati progetti di ricerca.
each of these topics will of course give rise to several research projects.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti sono molto interessati a conoscere i più svariati progetti da noi avviati.
everyone is interested in the different projects we are bringing forward.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
decenni di esperienza nei più svariati ambienti wayside garantiscono il successo dei progetti.
decades of experience in diverse wayside environments assures project success.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
saranno sostenuti svariati progetti di carattere transnazionale e intersettoriale in cui intervengano direttamente i cittadini.
under this measure, a variety of projects of transnational and cross-sectoral dimension, directly involving citizens, will be supported.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per svolgere con frutti la missione di salvezza vengono oggi indicati infinite metodologie, svariati progetti.
today, to carry out with fruit the mission of salvation, infinite methodologies, several projects are indicated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fra i membri spiccano numerosi pionieri impegnati in svariati progetti per lo sviluppo delle costruzioni leggere.
the network includes numerous pioneers working in various projects to continually advance lightweight construction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a tal fine la bce gestisce, coordina e finanzia svariati progetti di ricerca condotti dal settore pubblico e privato.
accordingly, the ecb manages, coordinates and funds a wide variety of research projects being conducted in the public and private sectors.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
la sfida è tale che alla presidenza saranno richiesti dati particolari per gestire in modo coordinato svariati progetti, spesso sovrapposti.
it is such an immense challenge that the finnish presidency will be required to show it has the special ability to keep all the interwoven threads tightly in its hands.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
anche la banca mondiale, prima dell'adozione delle decisioni, pubblica svariati documenti sull'impatto ambientale dei progetti.
the world bank also publishes documentation on the environmental impact of projects before decisions are taken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
sono già in corso svariati progetti di insegnamento a distanza come la collaborazione in turkmenistan con il politecnico di amburgo e l'università autonoma di barcellona.
various distance learning projects are already underway, such as in turkmenistan in collaboration with the technical university of hamburg and the autonomous university of barcelona.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
numerosi sono i progetti in corso, svariati i contesti applicativi della soluzione.
there are many ongoing projects and various applications for this type of solution. it is interesting to deal with all those small and medium-sized businesses which could not take advantage of traditional automation solutions because of a lack of suitable premises and/or due to the significant initial investments involved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
egli collabora anche in svariati progetti musicali, suona spesso con gruppi di legni e ottoni, con il quartetto di corni, e di quando in quando come solista.
he is also involved in several orchestra and musical projects, plays with different woodwind and brass ensembles, with a french horn quartet and as solo musician.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal 1995 al 2001 ha vissuto a sarajevo dove, in qualità di direttore del servizio per i rifugiati dei gesuiti (jesuit refugee service) ha coordinato svariati progetti di aiuto.
from 1995 to 2001 he lived in sarajevo where he was director of the jesuit refugee service and was involved in coordination of different aid projects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
svariati progetti commerciali e di aiuto allo sviluppo promuovono il commercio equo e solidale; stiamo parlando di progetti di sviluppo per un valore di oltre 4 milioni di euro nel 2003, con una tendenza in crescita.
many trade and development assistance projects support fair trade: development projects to the tune of over eur 4 million in 2003, and growing.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nel corso dell'anno potranno in tal modo essere realizzati numerosi progetti concreti di dialogo interculturale in svariati settori.
actions during the year may thus be supported by a critical mass of specific intercultural dialogue projects in a number of sectors.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il fondo europeo di sviluppo regionale contribuisce all'innovazione finanziando svariate attività innovative o progetti che sostengono indirettamente attività innovative.
the european regional development fund contributes to innovation by funding many innovative activities or projects indirectly supporting innovative activities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nato nel 1996 questo gruppo musicale riunisce cantanti di diverse nazionalità con l’obiettivo di interpretare la ricchezza della musica latinoamericana. per questo collabora in svariati progetti artistici allo scopo di appoggiare finanziariamente azioni sociali nei diversi paesi dell’america latina
appeared in 1996, this group gets together singers coming from many different countries in order to give voice to the variety of latin american music. therefore it collaborates with several projects in order to fund social actions in many different latin american countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti, in svariati progetti di ppp (come quelli che riguardano ospedali e scuole nel regno unito), gli obblighi di pagamento ricadono esclusivamente sul settore pubblico ed i concessionari non sono in alcun modo esposti ai rischi legati al flusso della domanda.
indeed, in many projects (such as the uk ppp hospitals and schools), payment obligations lie solely with the public sector and concessionaires are not subject to any form of "demand risk".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting