Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ottimisti, perché l' angola si è incamminata sulla strada giusta, prudenti e attenti affinché nessuno tergiversi o si tiri indietro.
we must be optimistic because angola is now heading in the right direction; prudent and vigilant in order to ensure that there is no change of mind or backsliding.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
sorprende come il consiglio, in un' epoca in cui si parla tanto di diritti fondamentali, tergiversi su questa questione e osi violare una garanzia fondamentale dei cittadini.
it is surprising that the council, at a time when so many fundamental rights abound, is vacillating on this issue and dares to attack one of european citizens ' basic guarantees.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in secondo luogo non possiamo accettare che il consiglio dei ministri tergiversi così a lungo sull' approvazione dello statuto della società europea su cui la commissione già 21 anni fa, cioè nel 1975, aveva formulato la sua prima proposta.
secondly, we cannot accept that the council of ministers tarries so long with the approval of the statute of the european company, the first proposals for which were already formulated by the commission 21 years ago, namely in 1975.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
da allora ci si gingilla, si tergiversa sulla riforma di quelle istituzioni.
since then we have dawdled and dragged our feet over the reform of these institutions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: