Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la relazione bourlanges a mio avviso è un pezzo di alto virtuosismo: personalmente devo dire che la ammiro moltissimo.
mr bourlanges 's report is, in my view, an extremely virtuoso piece of work and, i must say, as an individual, i admire it very much.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
così come stimo e ammiro moltissimo i palestinesi sunniti e sciiti della resistenza, gli sciiti libanesi di hezbollah, certo.
oh yes!… well done! well done! just as i greatly esteem and admire the sunnite and shiite palestinians of the resistance, the lebanese shiites of hezbollah, certainly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è molto nel jazz di oggi che ammiro moltissimo - solo che c'è molto poco che è tanto originale quanto questi nomi.)
there is much happening in jazz that i admire a great deal - just very little that is as original as these.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
li ammiro moltissimo, ma è per me un dolore constatare con quale frequenza il texas applichi la pena di morte e ascoltare il governatore di questo stato che se ne vanta nel corso della campagna presidenziale.
i admire them very much, but i am really sad to see that state and its governor practising this so frequently and boasting of it in presidential campaigns.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
in questo caso, non sosterremo la relazione elaborata da una persona che ammiro moltissimo, l' onorevole trentin, ma ci soffermeremo piuttosto sul documento dell' onorevole garcía-margallo y marfil.
this being the case, we will not support the report drafted by mr trentin, whom i greatly admire. we will consider instead mr garcía-margallo y marfil 's report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
dovunque guardo e giro, dio ti vedo immenso, ti ammiro, ti riconosco in me, la terra e le larghe sfere parlano del suo potere, immensamente in te; è la voce del poeta.
everywhere i look and turn, god i see you immense, i admire you, i recognize you in myself; the earth and the broad spheres speak of his power, immensely in you; that is the voice of the poet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ammiro moltissimo anche jerry goldsmith, david shire, john barry ed elmer bernstein. inoltre, non saprei dire se consapevolmente o meno, ho notato diverse volte col senno di poi come la mia musica assomigli a quella di howard shore, ma non saprei dirvi esattamente il perché!
i also greatly admire jerry goldsmith, david shire, john barry, and elmer bernstein. i cannot say that i have ever consciously meant to do so, but i have often found my own music in hindsight to sound like howard shore, and i’m still not sure why that is!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3. vedremo anche il creato, con lo stupore dei bambini e riconosceremo in esso la mano e il volto di dio: ovunque il guardo io giro, immenso dio ti vedo, nell'opere tue ti ammiro, ti riconosco in me (metastasio).
3. we will look upon the creation with child-like awe, and recognise the hand and face of god. oh god so immense, wherever i look i see you; in your works i admire you; i recognise you in me (metastasio).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.