From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti chiedo scusa
i am really sorry
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ti chiedo scusa
i know what you want
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa se non ti ho scritto prima
i'm sorry i have not written the first
Last Update: 2013-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se non ti ho
all i have
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa se noi non ti abbiamo risposto
sorry if i answered you late
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiedo scusa se ho dato una risposta estremamente giuridica.
please excuse this very legal answer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ti chiedo scusa per averti preso del tempo
i apologize for having takenregenrgoingoir
Last Update: 2013-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa se non posso avere,
if you would only love me,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e scusa se non parlo piano
and yet
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusami se non ti ho risposto prima
i have just been busy
Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scusa se non ti ho risposto prima ma ho avuto molto lavoro in questo momento
sorry if i have not replied before but i had a lot of work right now
Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
signor presidente, chiedo scusa se la mia voce non è delle migliori, ma sono raffreddato.
mr president, excuse me if i am a bit hoarse, but i have a cold.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
non ti chiedo di credermi,
i am not asking you to believe me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiedo scusa se non posso rispondere a tutti gli eccellenti ed esaurienti interventi finora ascoltati in aula.
i apologise sincerely for not being able to respond to all the excellent, well-considered and immensely important speeches that we have heard here today.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
chiedo scusa se dovrò essere molto, molto sintetico nelle mie risposte.
please excuse me, for i shall have to be extremely brief in my answers.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ancora un cenno adesso sulla commissione giuridica e per i diritti dei cittadini, e chiedo scusa se non ne ho ancora parlato.
finally- and i apologize for not having said this yet- let me mention the opinion of the committee on legal affairs and citizens ' rights.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
chiedo scusa se adopero un linguaggio tecnico, ma si tratta di un considerevole progresso.
i apologize for using the jargon but it is good solid progress.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non ti chiedi
do not you ask yourself
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti chiede nulla, se non di permettergli di amarti.
it does not ask anything from you but to allow it to love you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a questo punto concludo; chiedo scusa se mi sono dilungato, ma volevo fornire un quadro veramente dettagliato dello stato di avanzamento di sis ii e vis.
i shall finish here - please excuse me for my rather lengthy speech, but i really wanted to give a detailed account of the progress of sis ii and vis.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: