Results for ti ringrazio tanto ma non voglio ... translation from Italian to English

Italian

Translate

ti ringrazio tanto ma non voglio disturbare

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ti ringrazio tanto

English

foggia

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Italian

ti ringrazio tanto per la fattiva collaborazione

English

thank you so much for the active collaboration

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Italian

ma non voglio correre troppo.

English

"p.a.: sometimes i think they do, but not often.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ma non voglio parlare di questo.

English

however, i do not wish to go into that.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Be the first to vote

Italian

ma non voglio essere troppo invadente.

English

but i don’t want to be too pushy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Italian

ma non voglio portare solo esempi negativi.

English

but i do not want to give only bad examples.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Italian

ma non voglio addentrarmi oltre nella questione.

English

but i do not want to go into that any further at this point.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Be the first to vote

Italian

ma non voglio fare in questa sede recriminazioni sul passato.

English

however, i am not trying here to come to terms with the past.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Be the first to vote

Italian

ma non voglio preoccuparmi di questo fino a domani.”

English

but i won’t worry about that until tomorrow.!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Italian

ti ringrazio tanto per il tuo prezioso compenso che rafforza la mia soddisfazione di collaborare per te

English

dear amanda, attached is my invoice for the exams in june.

Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Italian

ma non voglio dire margherita, margherita è veramente abbastanza male!

English

but i do not mean margaret, margaret is truly bad enough!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

condivido le sue preoccupazioni, ma non voglio soffermarmi su singole proposte.

English

nevertheless i share the concern expressed here by commissioner verheugen and also by you yourself, mr president-in-office.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

se intende discutere la questione, possiamo parlarne subito dopo la seduta, ma non voglio disturbare la discussione qui in plenaria.

English

if you would like to discuss it, i can discuss it with you straight after the sitting, but i do not want to disturb our discussion here in plenary.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

ma non voglio indulgere nell'autolode, dio me ne scampi e liberi.

English

but i do not want to indulge in self-praise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, non voglio disturbare l' onorevole hager, vorrei solamente aggiungere un' osservazione.

English

mr president, i did not wish to interrupt mr hager, but simply to say the following.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

cara fátima, ti ringrazio tanto per la tua professionalità e per aiutarci a trovare la casa dei nostri sogni nella costa del sol.

English

mohammed keddaoui - paris, france dear fatima, many thanks for your outstanding and professional work in helping us to find our dream house on the costa del sol.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

non voglio dire che siamo bugiardi, ma non facciamo nulla!

English

i would not go so far as to call us liars, but absolutely nothing is happening!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

li si può usare di tanto in tanto, ma non è consigliabile utilizzarli spesso perché sono noiosi e sovrautilizzati.

English

you can use a euphemism or a clichesometimes, but too many are boring and overused.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

non voglio disturbare ancora una volta i prigionieri. sono stato obbligato a svegliarli un momento fa. hanno certamente creduto che andassimo a massacrarli...

English

“i am not going to disturb the prisoners again. i have just been compelled to wake them up—they were sure we were going to massacre them….

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Italian

questo è un bell’esempio che mi ha aiutato tanto. “ma non mi avanza niente…”.

English

this is a fine example that really helped me. “but i don’t have any leftovers...”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,700,070,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK