From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pasta con pomodoro e basilico
pasta with tomato and basil
Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gnocchi di patate di valle al pomodoro emulsionato e basilico
trout bottar
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gnocchi di patate con pesto
potato gnocchi with genoese pesto
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una delizia della tradizione mediterranea con prosciutto, pomodoro, mozzarella e olive.“
an italian delicacy with ham, tomatoes, mozzarella cheese, and olives.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
purea di patate, con latte (7 g) e burro (5 g)
mashed potatoes, with milk (7 g) and butter (5 g)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
purè di patate con formaggio toma (min. 27 %), burro, latte e aglio.
an authentic auvergne recipe, made from creamy mashed potatoes mixed with tome cheese, butter, cream and garlic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il purè di patate lutosa con basilico è una combinazione unica di patate, olio extra vergine di oliva e basilico. un gusto maestoso che non dimenticherete.
lutosa mashed potatoes with basil are a unique combination of potatoes, extra-virgin olive oil and basil. a majestic taste that you will not forget.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
condite il passato di patate con le erbe aromatiche, il sale e l'olio d'oliva.
season puréed potatoes with dried herbs, olive oil and salt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
abbina la frittata di patate con un buon bicchiere di vino bianco come la vernaccia di san gimignano.
combines the potate omelet with a good glass of white wine as the vernaccia di san gimignano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disponete al centro del piatto la purea di patate con, sopra, una delle sogliole padellate.
arrange in the center of the dish the mashed potatoes, place on the top one of the sole pan-fried.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i lavoratori potrebbero essere seduti sugli sgabelli come togliere le bucce di patate con il paring coltelli e poi buttare le patate sbucciate in un cestino.
the workers might be seated on stools as they remove peelings from the potatoes with paring knives and then toss the peeled potatoes into a basket.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il pane bagnato con acqua, viene sbriciolato e condito con poco aceto, olio, sale, pepe; infine viene arricchito con pomodoro fresco, cipolla e basilico.
soak some bread in water, crumble it and season with a little winegar, olive oil, salt and pepper, enrich then with tomatoes, onion and basil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un piatto economico e veloce da gustare sia in inverno, condito con i pomodori di pendula e accompagnato da un ampia gamma di sott oli, che d estate con pomodoro fresco e basilico. si mangia rigorosamente con le mani!
a cheap and quick dish to be tasted in winter, seasoned with “pendula tomatoes” and served with a wide range of products in oil, and in summer, with fresh tomato and basil. it must be strictly eaten with the hands!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un panino con pomodoro, olio e basilico, è arricchito dai sapori e dai profumi degli ingredienti, sono diversi, sono essenze della terra, ogni stagione diversi e in ogni regione diversi.
a bun with tomato, oil and basil, is enriched with the flavors and aromas of the ingredients, always different, essence of the earth, different in every season and in every region.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' oramai passato alla leggenda quel pizzaiolo che inventò, in onore di margherita di savoia, una pizza tricolore condita con pomodoro, mozzarella e basilico che ancora oggi sopravvive con il tradizionale nome di "pizza margherita". napoli è anche la patria degli spaghetti.
the pizza maker who invented a tricolour pizza with tomato, mozzarella cheese and basil in honour of queen margherita of savoy, became a legend; this pizza still survives with the traditional name of “pizza margherita”. naples is the homeland of spaghetti as well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in questo caso, c'è una discriminazione a favore della fecola di patate, con una supervalutazione del 35 % circa che merita di essere analizzata.
in this case, there is discrimination in favour of potato starch, with an overvaluation of approximately 35 %, which needs to be looked at.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i tuberi-seme di patate con difetti esterni, compresi i tuberi difformi o con ammaccature o spaccature, non devono superare il 3 % in massa;
seed potatoes with external blemishes, including misshapen or damaged tubers, shall not exceed 3,0 % by mass;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mischiare la farina di patate con tutti gli altri ingredienti in modo da ottenere una pasta di patate. riscaldare un po' d'olio in una padella e preparare dei piccole pancakes nelle palme delle mani. friggere fino a che non sono ben dorati sui due lati.
mix the grated potato with all the ingredients to make a potato paste. heat some oil in a frying pan and make mini pancakes in the palms of your hands. fry until golden brown on both sides.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la fecoleria può tuttavia accettare partite di patate con un tenore di fecola inferiore al 13 % purché la quantità di fecola che può essere ottenuta da queste patate non superi l’1 % della sottoquota.
however, starch-producing undertakings may accept consignments of potatoes with a starch content below 13 %, provided that the quantity of starch that can be manufactured from these potatoes does not exceed 1 % of the subquota.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e chi è guidato dal motto "ciò che completa la salsa è consigliabile, anche come un vino di accompagnamento," sarà disponibile con petto di fagiano con dornfeldersoße, broccoli e cialde di patate con un bicchiere pieno di dornfelder a sue spese.
and who is guided by the motto "what completes the sauce is recommended, also as an accompanying wine," will come with pheasant breast with dornfeldersoße, broccoli and potato waffles along with a full glass of dornfelder at his expense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting