From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da trattare separatamente i rifiuti tipo alznmg e alcumg.
scraps like alznmg and alcumg shall be treated separately.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo il mio gruppo, si tratta di temi da trattare separatamente.
our group believes that these are matters which should be dealt with separately.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
deve essere elaborato separatamente da altre funzioni.
must be processed separately from other features.
Last Update: 2006-09-15
Usage Frequency: 6
Quality:
concordo con la relatrice nel deplorare la decisione di trattare separatamente questa problematica.
i share her disappointment that we are discussing this in isolation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
attenzione: 1. si prega di prendere separatamente da chitosano.
attention: 1. please take it separately from chitosan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
4. l'agente inquinante è degradato chimicamente e non produce prodotti di scarto da trattare separatamente.
4. the polluting agent is chemically degraded and do not produce waste needing a separate treatment
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parliamone apertamente e cerchiamo di trovare una soluzione, ma separatamente da questa relazione.
let us talk about it openly and try to find a solution, but separately from this report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il materiale fecale deve essere raggruppato separatamente da altri campioni di organi e tessuti.
faecal material must be pooled separately from other organ and tissue samples.
Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 5
Quality:
collegato e non può essere rimosso fisicamente e utilizzato separatamente da un'altra attività materiale
attached to, and cannot be physically removed and used separately from, another tangible asset
Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
in questo parlamento non possiamo considerare la lotta attuale contro il terrorismo separatamente da tali eventi.
in this parliament, we cannot consider today ’ s fight against terrorism in isolation from those events.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tradizionalmente, questi tre strumenti vengono riprodotti separatamente da tre dumdumfola (dum dum giocatori).
traditionally, these three instruments are played separately by three dumdumfola (players dum dum).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miscibilità per principio, le soluzioni di ceftriaxone devono essere somministrate sempre separatamente da altre soluzioni per infusione.
miscibility as a matter of principle, ceftriaxone solutions must always be administered separately from other solutions for infusion.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
le sfide connesse all'immigrazione e all'integrazione non possono essere affrontate separatamente da ciascuna amministrazione.
the challenges of immigration and integration cannot be met by individual authorities in isolation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il servizio noi offerta è quello che collezioni noi separatamente da tutto l'altro esercita fabbricanti dell'equipaggiamento.
the service we offer is what sets us apart from all the other drilling equipment manufacturers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È possibile che nell'organizzazione dell'utente i database debbano essere creati separatamente, da un amministratore di database.
your organization might require that databases be created by a separate database administrator.
Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
inoltre, all'utente potrebbero essere addebitati separatamente, da parte dell'operatore telefonico, il prodotto, l'offerta o il servizio selezionati.
in addition, the consumer may be separately billed by the mobile carrier for the actual product, service or offering selected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: