From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma que tu capisce
you understand
Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
tu capisci vero
you understand true
Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
tu capisci perché.
you understand why.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e che voglio tu capisca
for you and for me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma tu capisci l?italiano?
do you understand italian?
Last Update: 2013-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la specificità delle leggi locali. tu capisci
the specificity of local laws. you understand eastern europe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io non credo che tu capisca la gravità della situazione.
i don't think you understand the seriousness of the situation.
Last Update: 2024-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il piu veloce tu capisci dell'errore, e provi a risolverlo, piu facile diventa questo processo.
the quicker you own up to it, and try fixing it yourself, the easier this process becomes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
myles, non so se questo sia il momento giusto per parlarti o se addirittura esiste un momento giusto. so solo che ho bisogno di farlo e spero tu capisca. sono circa un paio di mesi che parliamo diversamente, o almeno a me sembra che sia tutto diverso tra di noi. prima parlavamo di tutto e spesso. prendimi per sciocca ma anche il solo fatto che siano passate tre settimane dall'ultima nostra conversazione e che sia stata io a scriverti, di nuovo, mi fa pensare.
myles, i don't know if this is the right time to talk to you or if there is even a right time. i just know that i need to do this and i hope you understand. we have been talking differently for about a couple of months, or at least it seems to me that everything is different between us. before we talked about everything and often. take me for a fool but even the mere fact that three weeks have passed since our last conversation and that it was me who wrote to you again makes me think. i recognize that i have enormous prob
Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: