Results for tu sei la cosa piu' bella che mi ... translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

tu sei la cosa piu' bella che mi sia mai capitata

English

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sei la cosa più bella che mi sia mai capitata

English

you are the best thing that ever happened to me

Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tu sei la ragazza piu bella

English

you are the most beautiful girl in the world

Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È la cosa più strana che mi sia capitata!

English

it's the most curious thing i ever saw in my life!'

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei la cosa migliore che mi sia mai successa amore mio 😘

English

you are the best thing that had ever happened to me my love 😘

Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma la cosa piu' bella e' l'atmosfera che si e' creata con tutti voi.

English

but the most 'beautiful' atmosphere that has' created with all of you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-due cose, mamma. uno, non sono rovinata, e due, l'olocausto, che tu ci creda o no, è la cosa migliore che mi sia mai capitata.

English

number one, i'm not screwed up, and number two, the holocaust, believe it or not, is the best thing that ever happened to me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È il contratto più vantaggioso che mi sia mai offerto.

English

it's the most advantageous contract i've ever been offered.

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sicuramente è il più terrificante, e la conclusione è la più tragica che mi sia mai capitato di scrivere.

English

it is certainly the most frightening, and the conclusion is the bleakest i have ever penned.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il complimento più gradito che mi sia mai stato fatto è: come assomigli al tuo giardino

English

the most pleasing compliment i've ever done is: how to look like your garden…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la cosa piu bella che vi offriamo sono le vaste spiagge, la loro speciale bellezza e diversi contenuti alberghieri, sportivi, ricreativi e di divertimento.

English

the most beautiful contents we are offering you are spacious beaches and their particular beauty as well as various gastronomic, sporting-recreational and entertainment facilities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io ti amo e voglio stare con te tutta la tua vita, tu sei per me la cosa piu preziosa della terra, voi e la mia mamma per me!

English

beautiful children that we were happy! i love you and i wish to lead with you all life, you for me the most dear that are on light, you and

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il commento finale di tucker è stato: «mi vien da dire che è la cosa più morbosa che mi sia capitato di sentire, ma lei è uno degli ospiti più gradevoli che abbiamo mai avuto.

English

we are millions of individuals, each doing what we feel is best.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

2 geroboamo disse alla moglie: alzati, cambia vestito perche non si sappia che tu sei la moglie di geroboamo e va a silo. la c'e il profeta achia, colui che mi disse che avrei regnato su questo popolo.

English

2 and jeroboam said to his wife, arise, i pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of jeroboam; and go to shiloh: behold, there is ahijah the prophet, who told me that [i should be] king over this people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutti sono molto discreti, non mi sono mai dovuta preoccupare che qualcuno mangiasse il mio cibo e ogni stanza è dotata di un lucchetto, non che mi sia mai sentita come se le mie cose fossero a rischio furto.

English

everyone keeps to themselves, i never had to worry about anyone eating my food and each room has an individual lock not that i felt like my stuff was in any danger.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

al nostro arrivo non vi dico.... un giardino con fiori bellissimi, una calorosa accoglienza,dei mini appartamenti molto gaziosi, e poi la cosa piu bella il buffet delle colazioni la mattina, molto ricco con dolci fatti dal loro pasticcere roberto.

English

upon our arrival there i say .... a garden with beautiful flowers, a warm welcome, very gaziosi of small apartments, and then the best thing in the morning the breakfast buffet, with a rich sweet made by their pastry chef roberto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sii per me la rupe che mi accoglie, la cinta di riparo che mi salva. 4 tu sei la mia roccia e il mio baluardo, per il tuo nome dirigi i miei passi.

English

be to me a strong rock, a house of defense to save me. 3 for you are my rock and my fortress, therefore for your name's sake lead me and guide me. 4 pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

14:2 geroboamo disse alla moglie: «alzati, cambia vestito perché non si sappia che tu sei la moglie di geroboamo e và a silo. là c'è il profeta achia, colui che mi disse che avrei regnato su questo popolo.

English

14:2 and jeroboam said to his wife, arise, i pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of jeroboam; and go to shiloh: behold, there is ahijah the prophet, who told me that [i should be] king over this people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarà accaduto anche a voi di accusare il contraccolpo di incontri come quello con pierre mertens , che parlando di sua figlia nata con la spina bifida (e che secondo il pediatra non avrebbe dovuto vivere che poche ore), dice con un grande sorriso: “… la cosa più bella che mi è capitata nella vita è mia figlia liesje ”.

English

it will have happened to you, too, to feel the shock of meetings like this with pierre mertens, who in speaking of his daughter born with spina bifida (the pediatrician declared she was doomed to live only a few hours), says with a big smile: "… the most beautiful thing i that has happened to me in life is my daughter liesje."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in altre parole si dice alla propria ragione: "tu sei uno strumento al mio servizio ed io devo curarti, ma per quanto importante tu sia, non sei la mia padrona, devi saperti fermare e lasciare lo spazio ad altri strumenti che mi servono per fondare il mio futuro."

English

when we do this, we say to our reason: “you’re an instrument at my service i have to take care of you, but though you’re important, you’re not my master, you have to stop and make room for other instruments i need to found my future.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,778,075,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK