Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bisogna farla finita.
this must stop.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
bisogna farla finita!
this situation must end!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di chi vuol farla finita,
di chi vuol farla finita, of those who want it finished
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vuoi farla finita col tuo matrimonio.
you want out of your marriage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
> mi piacerebbe farla finita con la vita.
>i'd like to bring my life to an end.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lene ha davvero tentato di farla finita.
lene actually tried to take her own life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si doveva dunque farla finita con gli operai.
therefore, it was necessary to have done with the workers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si consiglia di farla finita con i pasti piccanti.
it is advisable to do away with spicy meals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo farla finita con questa politica delle dichiarazioni.
we need to put an end to this kind of spin.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
lasciare tutto e farla finita è quello che hai fatto
to let go and make an end that's what you did
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' ora di farla finita con le scuse, bisogna agire.
we want no more excuses. the time has come to act.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
farla finita? tu? hai vissuto il più grande sogno di chiunque.
end it all? you? you've lived everyone's biggest dream.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
essi vogliono morire per farla finita con questa vita, ma anche per esistere.
they want to die to get rid of this life but also to exist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa significa per la vostra identità farla finita con questo desiderio impossibile?
what does it mean to your personal identity to hold onto this impossible desire?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo anche farla finita con la storia che si tratta di una risposta al terrorismo.
we must also clear up the myth that this is a response to terrorism.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
le rivendicazioni del proletariato parigino sono fandonie utopistiche, con le quali si deve farla finita.
the demands of the paris proletariat are utopian nonsense, to which an end must be put.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in certi momenti ha anche pensato di farla finita, ma dice che non ne avrebbe il coraggio.
in certain moments he has also thought about suicide but says he would not have the courage to carry it out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È necessario farla finita con il capitalismo, "sommare le forze" per lottare contro esso.
it is necessary to put an end to capitalism, to "join forces" to struggle against it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bisogna farla finita con una cultura che da cinquant'anni si basa sull'opacità e sui privilegi.
there should be an end to 50 years of secrecy and privilege.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
bisogna pertanto farla finita con il mito che in germania l' opposizione abbia sempre proposto un commissario.
in this regard, i would like to clear up the myth once and for all that the opposition in germany also always provides a commissioner.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: