Results for volevamo cogliere l'occasione translation from Italian to English

Italian

Translate

volevamo cogliere l'occasione

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

cogliere l'occasione favorevole

English

timing considerations

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei cogliere l'occasione per ringraziarlo.

English

i would like to take this opportunity to thank him for that.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

cogliere l'occasione in esposizione mondiale expo?

English

seize the exhibition chance in world expo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eppure, se solo potessimo cogliere l'occasione!

English

but just think if we could seize this opportunity.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

bisogna cogliere un’occasione.

English

it is an opportunity to seize.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

desidero cogliere l'occasione per sollevare due questioni.

English

i should like to take this opportunity to raise two questions.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dobbiamo cogliere l'occasione per introdurre cambiamenti effettivi.

English

we must grasp the chance to deliver change.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio tuttavia cogliere l'occasione per ribadire due punti.

English

nevertheless, i would like to take this opportunity to mention two points once again.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

volevo soltanto cogliere l'occasione per esprimere la mia gratitudine.

English

i just wanted to take the opportunity to express my warm gratitude.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

vorrei cogliere l'occasione per unirmi ai ringraziamenti nei loro confronti.

English

i should like to take this opportunity to join in thanking them.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

cogliere l'occasione offerta dalla revisione intermedia rendendo prioritari:

English

to seize the momentum of the mid-term-review, by giving priority to:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

desidero inoltre cogliere l'occasione per rivolgere un'esortazione al consiglio.

English

i also want to take the opportunity to appeal to the council.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

vorrei tuttavia cogliere l’occasione per esprimere alcune osservazioni.

English

i should nevertheless like to take this opportunity to make a few remarks.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

vorremmo cogliere l'occasione per sottolineare l'importanza strategica della turchia.

English

we would like to take this opportunity to stress the strategic importance of turkey.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

(de) signor presidente, desidero cogliere l'occasione per ringraziarla sentitamente.

English

(de) mr president, i would like to take this opportunity to congratulate you!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

voglio tuttavia cogliere l'occasione per fare un'osservazione sui programmi per l'occupazione.

English

however, i would like to take this opportunity to make an observation with regard to the employment programmes.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

una è cogliere l’occasione di sapere di più, allargare l’orizzonte.

English

one is to seize the opportunity to know more, to expand our horizon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio, tuttavia, cogliere l'occasione per attirare l'attenzione su un altro punto.

English

however, i do want to take this opportunity to make another point.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

vorrei però cogliere l’occasione per sottolineare l’importanza di interventi concreti.

English

i would, however, like to take this opportunity to underline the importance of real action.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

desidero cogliere l’occasione per encomiare i relatori per l’eccellente lavoro svolto.

English

i wish to take this opportunity to welcome the excellent work of the rapporteurs.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,652,398,375 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK