From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel 2008 la città di francoforte indirà un concorso per la progettazione di uno spazio commemorativo e informativo per ricordare la deportazione di cittadini ebrei dalla grossmarkthalle.
2008. aastal algatab frankfurdi linn konkursi grossmarkthallest küüditatud juutide mälestuseks rajatava mälestusmärgi ja teaberuumi kujundamiseks.
sono state, altresì, preservate learee del lotto idonee alla costruzione di unmonumento e di uno spazio di informazione inmemoria della deportazione dei cittadini ebreidal grossmarkthalle.
ekp, frankfurdi juutide kogukond ja frankfurdi linn nõustusidtegema tihedat koostööd memoriaali kavandivõistluse korraldamisel.
si considera come invalidità derivante da un soggiorno in deportazione l’invalidità che risulta da ferite, contusioni e altre lesioni o malattie sopravvenute a seguito di un siffatto soggiorno.
küüditamisega seotud invaliidsuseks peetakse invaliidsust, mille põhjustasid haavad, põrutused ja muud küüditamise tõttu tekkinud vigastused või haigused.
un vano degli scantinati della grossmarkthalle , che è stato utilizzato come luogo di assembramento prima della deportazione , sarà escluso dai lavori di ristrutturazione insieme a una rampa di accesso , per essere conservato nelle condizioni attuali .
keldriruumid Üks keldriruum , mida kasutati küüditatavate kogumiskohana , ja sinna viiv kaldtee jäetakse renoveerimistöödest välja ja säilitatakse praegusel kujul .
orbene, una normativa nazionale come quella di cui trattasi nella causa principale introduce una differenza di trattamento tra i cittadini polacchi vittime della deportazione residenti in polonia e quelli che, avendo esercitato la loro libertà di circolare, hanno stabilito la loro residenza in un altro stato membro.
selliste siseriiklike õigusnormide tõttu, nagu on kõne all põhikohtuasjas, koheldakse poolas elavaid poola kodanikest küüditamise ohvreid erinevalt neist poola kodanikest küüditamise ohvritest, kes on oma liikumisvabadust kasutades asunud elama teise liikmesriiki.
b) sostegno ad organismi attivi a livello europeo nel settore culturale, sostegno ad iniziative volte a preservare i principali siti ed archivi connessi con le deportazioni, in memoria delle quali sono stati eretti monumenti negli ex campi di concentramento ed in altri luoghi di martirio e di sterminio su larga scala di civili, e sostegno ad iniziative volte a conservare la memoria delle vittime in tali siti. -b) sostegno ad organismi attivi a livello europeo nel settore culturale, sostegno ad iniziative volte a preservare i principali siti ed archivi connessi con le deportazioni, in memoria delle quali sono stati eretti monumenti negli ex campi di concentramento ed in altri luoghi di martirio e di sterminio su larga scala di civili, e sostegno ad iniziative volte a conservare la memoria delle vittimedelle vittime degli stermini di massa, del martirio e delle deportazioni di massa e ad iniziative dirette alla conservazione dei luoghi principali, dei monumenti, compresi gli ex campi di concentramento, che testimoniano tali avvenimenti allo scopo di tener viva la memoria delle vittime in tali siti. -
euroopa tasandil kultuurivaldkonnas tegutsevate organisatsioonide toetamine ja nende meetmete toetamine, mis säilitavad ja mälestavad olulisi paiku ja arhiive, mis on seotud deporteerimistega, mida tähistavad endistes koonduslaagrite asukohtades ja teistes suurte kannatustega seotud ning massihävituspaikades püstitatud mälestusmärgid, ning mis säilitavad kõnealustes paikades ohvrite mälestust. -euroopa tasandil kultuurivaldkonnas tegutsevate organisatsioonide toetamine ja nende meetmete toetamine, mis säilitavad ja mälestavad olulisi paiku ja arhiive, mis on seotud deporteerimistega, mida tähistavad endistes koonduslaagrite asukohtades ja teistes suurte kannatustega seotud ning massihävituspaikades püstitatud mälestusmärgid, ning mis säilitavad kõnealustes paikades massihävituste, kannatuste ja massiliste deporteerimiste ohvreid ning säilitavad peamisi paiku ja mälestusmärke, sealhulgas endiseid koonduslaagreid, dokumenteerides neid sündmusi, et hoida alles ohvrite mälestust. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: