Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le parti contraenti informano opportunamente
sopimuspuolet tiedottavat asianmukaisella tavalla
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre modificare opportunamente l’allegato i.
sen vuoksi liite i olisi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
l' onorevole skinner lo ha opportunamente sottolineato.
esittelijä skinnerhän osoitti aiheellisesti jo senkin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
occorre quindi modificare opportunamente l’allegato i.
sen vuoksi liite i olisi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:
detti allegati devono essere pertanto opportunamente adattati.
liitteet olisi tämän vuoksi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
diversi elementi concorrono ad attenuare opportunamente questo principio.
ensinnäkin neuvotellaan maakohtaisesti euroopan komission kanssa avunsaajamaiden ensisijaisista kohteista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) le autorità competenti devono essere opportunamente informate;
a) toimivaltaiselle viranomaiselle on ilmoitettava siitä asianmukaisella tavalla;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
occorre pertanto modificare opportunamente la direttiva 2003/71/ ce.
sen vuoksi direktiiviä 2003/71/ ey olisi muutettava.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
È pertanto opportuno modificare opportunamente la direttiva 2002/87/ce.
direktiivi 2002/87/ey olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reproduction is authorised provided the source is acknowledged purché opportunamente istruiti.
reproduction is authorised provided the source is acknowledged. käyttöaiheesta, ja niitä on säädettävä potilaan vasteen mukaan.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
il regolamento (ce) n. 1362/2000 deve essere opportunamente modificato.
neuvoston asetus (ey) n:o 1362/2000 olisi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(5) la decisione 94/652/ce deve essere opportunamente modificata.
(5) päätös 94/652/ey olisi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(4) la decisione 2000/532/ce dovrebbe essere opportunamente modificata.
(4) päätöstä 2000/532/ey olisi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
occorre modificare opportunamente il regolamento di esecuzione (ue) n. 1020/2012.
sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (eu) n:o 1020/2012 olisi muutettava.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(6) la decisione 97/232/ce deve essere quindi opportunamente modificata.
(6) tämän vuoksi päätös 97/232/ey on muutettava vastaavasti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(2) il regolamento (ce) n. 1362/2000 deve essere opportunamente modificato.
(2) asetus (ey) n:o 1362/2000 olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(3) occorre pertanto modificare opportunamente il regolamento (ce) n. 517/94.
(3) näin ollen asetus (ey) n:o 517/94 olisi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
occorre pertanto aggiornare opportunamente l'allegato i del regolamento (ce) n. 881/2002.
sen vuoksi asetuksen (ey) n:o 881/2002 liite i olisi päivitettävä.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(3) il regolamento (ce) n. 88/98 dovrebbe pertanto essere opportunamente modificato,
(3) asetus (ey) n:o 88/98 olisi tämän vuoksi muutettava,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(8) il regolamento (ce) n. 517/94 deve essere, pertanto, opportunamente modificato.
(8) sen vuoksi asetus (ey) n:o 517/94 olisi muutettava vastaavasti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: