Results for dare voce translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

dare voce

French

dare voce

Last Update: 2010-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dare voce ai poveri

French

donner la parole aux pauvres

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

doppiatrice... dare voce agli anime.

French

doublure voix... doubler les voix de dessins animés.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

e' come dare voce alla rabbia.

French

eh bien, la chose la plus agressive est en réalité thérapeutique. c'est comme exprimer sa rage.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

finche' hai una gola a cui dare voce!

French

pendant que tu as encore une gorge pour parler !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

e' il mio lavoro dare voce ai morti.

French

c'est mon travail de donner une voix aux morts.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

dare voce ai tuoi pensieri aiuta a fare chiarezza.

French

donner à vos pensées des mots aide à y voir plus clair.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

colombia: dare voce alle sopravvissute dei conflitti armati

French

"des voix pour la dignité" : des femmes qui ont survécu aux conflits armés en colombie témoignent

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e' bellissimo, a modo suo. dare voce all'indicibile.

French

c'était beau d'une certaine manière, donner de la voix à l'innommable.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

dare voce a questa ragazza e' la cosa giusta da fare.

French

- j'aimerais bien être à sa place.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

dobbiamo dare voce a coloro che non hanno libertà di parola.

French

nous devons parler haut et fort pour ceux qui n’ ont pas la liberté de s’ exprimer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

pakistan: dare voce e spazio ai giovani per un futuro migliore

French

pakistan : préparer les jeunes pour un meilleur avenir

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

mi pare che se la cavi molto bene comunque nel dare voce alle sue considerazioni.

French

- Ça ne vous empêche pas de mettre votre grain de sel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

beh, capisco la gente... a cui il nuovo liberalismo vuole dare voce.

French

je comprends les petites gens que le parti néolibéral défend.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

di solito non provo neanche a dare voce ai miei pensieri o ai miei sentimenti.

French

d'habitude, j'essaie même pas d'exprimer mes pensées ou mes sentiments, tu vois.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

desidero esprimere alcune preoccupazioni cui ho già avuto modo di dare voce in altre sedi.

French

je me bornerai à quelques points.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

barata moura soria dei punti di vista ai quali dare voce, immagine e spazio.

French

barata moura droit public, alors il faudrait avoir recours au dernier moyen de pression à savoir, la mise à disposition des redevances de radio et de télévision.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

ciò significa dare voce a tutte le diverse realtà territoriali tramite il comitato delle regioni.

French

cela signifie qu'il faut donner la parole aux collectivités locales et régionales par l'intermédiaire du comité des régions.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

con questo gesto. morganiini ha voluto dare voce alle loro aspettative e alle loro speranze per il futuro.

French

le dialogue euroméditerranéen n'a jamais été aussi nécessaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

creando uno spazio per il dialogo e la condivisione, il progetto ha contribuito a dare voce a queste donne.

French

le projet a associé la connaissance des professeurs d’art et des spécialistes destic. les résultats ont été produits en neuf langues.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Get a better translation with
8,028,899,388 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK