Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la moneta unica che vorremmo strumento federatore in realtà solleva timori.
la monnaie unique, que nous avons conçue comme instrument fédérateur, suscite en réalité certaines craintes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la moneta unica che vonemmo strumento federatore in realtà solleva timori. lo stesso regno unito, pur ope
je ne dis pas qu'il ne faut pas aller à washington; je dis qu'il ne faut pas commencer par washington, sous peine de donner à vos autres interlocuteurs l'impression que notre politique est à la remorque des Étatsunis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• • di federatore dei diversi soggetti interessati attraverso la predisposizione di strutture diconcertazione e consultazione;
l’autorité commune assure un rôle:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fatto in teressante, è il potente ruolo federatore anche se relativamente recente che rappresenta il multimediale per una compagnia tradizionalmente molto decentralizzata.
fait intéressant, le rôle fédérateur puissant, mais relativement récent, que constitue le multi média pour une compagnie traditionnel lement très décentralisée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le riserve, le preoccupazioni, le sollecitazioni che vengono rivolte a berlusconi rispecchiano le attese di tutti per il semestre di presidenza di un grande paese fondatore e federatore dell'europa comunitaria.
le projet développement parallèle des transports dans les mêmes proportions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
109 nella bellissima relazione questa mattina di françois duchêne e qualche instante fa nella altrettanto bella introduzione che è stata fatta da pascal fontaine, che hanno portato molti esempi al riguardo, la capacità di tradurlo nei fatti con il metodo del realismo, con duttilità, con la fantasia necessaria per cogliere tutte le occasioni, considerando però sempre con assoluta determinazione alcuni punti fondamentali della propria azione: il trasferimento di sovranità, il rispetto di un metodo federatore.
109 quelques instants encore, dans l'introduction tout aussi belle de pascal fontaine, qui ont cité tous deux beaucoup d'exemples à cet égard, ce qu'il faut c'est avoir la capacité de traduire ces objectifs dans les faits avec le réalisme, la souplesse et l'imagination nécessaires pour saisir toutes les occasions, sans jamais toutefois perdre de vue certains aspects fondamentaux de l'action: le transfert de souveraineté et le respect d'une méthode fédératrice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: