From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la commissione ha privilegiato i ccr rispetto al parlamento europeo.
en plus, l’ue participe à des accords internationaux sur la pêche et le droit maritime.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'accordo raggiunto ha privilegiato la posizione del parlamento.
en second lieu, il se demande si les mesures envisagées sont suffisantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tale riguardo, la commissione ha privilegiato due lince d'azione.
À cet égard, la commission a privilégié deux axes d'action.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tale riguardo, la com missione ha privilegiato due linee d'azione.
À cet égard, la commission a privilégié deux axes d'action.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3- la francia ha privilegiato il tema dello sviluppo dell'imprenditorialità femminile.
3- la france sur le développement de l’entrepreneuriat féminin,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
primo interrogativo: la commissione ha privilegiato il mercato a scapito della salute?
la commission a-t-elle privilégié le marché au détriment de la santé?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il gal di bornholm ha privilegiato progetti più vasti aventi per oggetto la commercializzazione e le vendite.
le gal bornholm a mis l’accent sur des projets de plus grande envergure en concentrant ses efforts sur le marketing et les ventes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non soltanto ha privilegiato l'aspetto sociale ma ha anche dato prova di senso di responsabilità.
il a non seulement porté son attention sur l'aspect social, mais a également pris des responsabilités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cese-info:che tipo di contatti ha privilegiato la società civile palestinese con gli omologhiisraeliani?
cese-info:quel genre de contacts la société civile palestinienne a-t-elle privilégiés avec son homologue israélienne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo come in molti altri settori, l'ue ha privilegiato le soluzioni negoziate a livello internazionale.
l'union européenne, dans ce domaine comme dans la plupart des autres domaines, privilégie des solutions internationales négociées.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
anziché impegnarsi a trovare una soluzione praticabile, la maggioranza dell' assemblea ha privilegiato una scelta di principio.
au lieu d' un test en vue d' une solution praticable, la majorité de ce parlement a privilégié une solution fondamentale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
certo, la commissione, nella sua politica di rilancio, ha privilegiato il lavoratore rispetto al cittadino. era necessario.
quelques lignes d'action peuvent d'ores et déjà vous être proposées. la commission
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la politica economica fortemente centralizzata ha privilegiato le industrie nazionalizzate e determinato una rapida espansione dell'industria nel sistema economico.
la politique économique fortement centralisée qui est alors menée donne la priorité à l'industrie nationalisée, ce qui se traduit par une augmentation rapide de la part de l'industrie dans l'économie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essa ha privilegiato intenzionalmente un orientamento morbido e flessibile, cercando sempre di tenere conto delle caratteristiche proprie a ciascun progetto in base al suo ambiente.
elle a volontairement privilégié une approche souple et flexible, s’attachant à toujours prendre en compte les caractéristiques propres à chaque projet selon son environnement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nei paesi acp, e più in particolare in africa, la commissione ha privilegiato lo sviluppo dei servizi rurali delle telecomunicazioni e il materiale per le trasmissioni via satellite.
dans les pays acp et plus particulièrement en afrique, la commission a privilégié le développement des services ruraux de télécommunications et le matériel de transmission par satellites.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.10 tradizionalmente, la gestione delle risorse idriche in europa ha privilegiato un approccio basato sull'offerta e sull'approvvigionamento.
1.10 traditionnellement, la gestion des ressources en eau à travers l'europe a mis l'accent sur une approche de l'offre et de l’approvisionnement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
benché sia innegabile che questo fondo costituisca un potente strumento di integrazione europea, resta il fatto che finora lo sfop ha privilegiato come forma di intervento soprattutto le sovvenzioni agli investimenti produttivi delle imprese.
il est indéniable que cet instrument a puissamment contribué à l'intégration européenne, mais force est de constater que jusqu'à présent l'ifop a surtout mené une politique consistant à accorder des aides en capital au titre des investissements productifs réalisés par les entreprises.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la qualificazione professionale, nei casi in cui la domanda sul mercato del lavoro, ha privilegiato una minoranza di posti di lavoro mentre ha reso meno ricercati molti lavori semiqualificati o non qualificati;
l'évolution des profils professionnels demandés, qui a eu pour résultat de valoriser un petit nombre de métiers et d'en déclasser un grand nombre d'autres, semi-qualifiés ou non qualifiés, sur le marché du travail;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
al contrario, la politica seguita in germania, e più di recente in francia, ha privilegiato il rafforzamento di un sistema basato sul canone di abbonamento quale fonte principale di introiti necessari per il finanziamento del servizio pubblico.
À l'inverse, en allemagne et, plus récemment, en france, la politique suivie a davantage mis l'accent sur les systèmes fondés sur les redevances, comme principale source de recettes nécessaires pour remplir la mission du service public.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il dibattito ha privilegiato due aspetti in particolare: a)quali saranno i benefici che il trattato costituzionalerecherà ai cittadini? b) quale ruolo potranno svolgerele organizzazioni della società civile nel sensibilizzare l’opinione pubblica?
deux questions principales étaient ainsi au cœur desdébats: quels bénéfices le traité constitutionnel apporte-t-il aux citoyens européens? quel rôle pour les organisations de la société civile dans la stratégie d'informationdes citoyens?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.