Results for l'accaduto translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

l?accaduto

French

l

Last Update: 2013-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

come spiega il consiglio l' accaduto?

French

comment le conseil explique-t-il cela?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

non possiamo tuttavia cambiare l’ accaduto.

French

nous ne pouvons néanmoins pas changer le passé.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

mi scuso per l' accaduto, dovuto ad un errore tecnico.

French

je m' en excuse, mais il y a eu cette erreur technique.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

giudicare l' accaduto col senno di poi è certo molto gratificante.

French

la sagesse d'après coup est la plus belle chose qui soit.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

le daremo la possibilità di spiegare l' accaduto, quando arriveranno qui.

French

c'est parce que nous allons vous donner une chance d'expliquer la situation quand ils arrivent ici.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

alcuni, fra cui anche degli europarlamentari, cercano di minimizzare l' accaduto.

French

certaines personnes, même au sein de cette assemblée, tentent de minimiser la chose.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

desidero mettere assolutamente in chiaro la situazione e deploro oltremodo l' accaduto.

French

j' entends l' exprimer clairement ici et regrette beaucoup que nous devions maintenant procéder de la sorte.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

onorevoli colleghi, se ne è già parlato e tuttavia si torna a discutere l' accaduto.

French

mesdames, messieurs, il y a déjà eu des déclarations à ce sujet. cet incident fera l' objet d' un autre débat.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

vedo in aula l' onorevole poos, membro di un altro grande gruppo, che può confermare l' accaduto.

French

j' aperçois m. poos, qui était présent à l' époque et appartient à un autre grand groupe de cette assemblée.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

esamineremo l' accaduto ma molto dipenderà dal fatto che si tratti di prassi restrittive o di un' esclusione unilaterale.

French

nous devrons enquêter sur les faits. le résultat de cette enquête dépendra en grande partie de la nature de cette exclusion: pratique restrictive ou exclusion unilatérale.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

la ringrazio, onorevole wynn. non le posso dare una risposta immediata, ma sarà mia cura verificare l' accaduto.

French

merci, monsieur wynn, je ne puis vous répondre dans l' immédiat, mais je vérifierai.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

diamo per scontato che il governo turco, in un caso come questo, agisca in modo esemplare e chiarisca l' accaduto.

French

nous supposons que le gouvernement turc agira dans ce cas de manière exemplaire et éclaircira cette affaire.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

hanno deplorato l' accaduto e sono state nuovamente annunciate altre misure per evitare che simili episodi abbiano a ripetersi in futuro.

French

ils s' offusquent de ce qui s' est produit durant cette perquisition et ont à nouveau annoncé de nouvelles mesures pour que cet incident ne puisse plus se reproduire.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

tale governo si sta adoperando a tal fine e subito dopo la perquisizione ha reagito dichiarando che verrà fatto il possibile per chiarire l' accaduto.

French

ce gouvernement se donne du mal et ce gouvernement a aussi réagi directement après cette perquisition et déclaré qu' il ferait tout son possible pour élucider cette affaire.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

vorrei che non fosse necessario aspettare un decennio per avere una risposta, grazie ad una commissione parlamentare d' indagine incaricata di verificare l' accaduto.

French

j' aimerais qu' on n' ait pas à attendre dix ans pour avoir une réponse, grâce à une commission d' enquête du parlement chargée de voir ce qui s' est passé.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

onorevole caccavale, prendo atto di quanto ha riferito e verificherò l' accaduto per poi adottare, se del caso, le misure che risultino necessarie.

French

monsieur caccavale, je prend note de votre remarque et je vais vérifier que cela est exact afin de prendre, le cas échéant, les dispositions qui s' imposent.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

se l' accaduto venisse registrato a verbale, si capirebbe dunque perché la votazione sull' accordo di pesca ha avuto possibilmente un esito diverso da quello previsto.

French

voudriez-vous donc faire mentionner cela dans le procèsverbal, afin que l' on connaisse en tout cas la raison pour laquelle le vote sur les accords de pêche n' a pas eu le résultat que nous escomptions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

denunciamo l' accaduto, perché l' imputazione è fondata sulle leggi militari segrete dell' unione sovietica, che non sono neanche registrate presso il ministero della giustizia.

French

c' est pourquoi nous le critiquons, car l' accusation s' appuie toujours sur les lois militaires secrètes de l' union soviétique, qui ne sont même pas connues du ministère de la justice lui-même.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

concludendo, vorrei esprimere le mie condoglianze alle famiglie delle vittime di londra e comunicare alla presidenza britannica la mia riprovazione per l’ accaduto.

French

pour terminer, je voudrais exprimer ma sympathie aux familles des victimes des attentats de londres et exprimer, à l’ adresse de la présidence britannique, mon sentiment de répulsion à l’ égard de tels actes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,781,194,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK