Results for quotazione valida solo per questa ... translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

quotazione valida solo per questa fornitura

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

- solo per questa sera.

French

- juste pour cette nuit.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

solo per questa volta.

French

- pour une fois.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

- solo per questa volta

French

juste ce soir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- solo per questa settimana.

French

juste pour cette semaine.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- solo per questa volta?

French

juste cette fois ? non.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'offerta è valida solo questa settimana.

French

- salut, soufflé ! je t'appellerai demain.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'offerta e' valida solo per stasera.

French

ce n'est valable que ce soir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"l'offerta è valida solo per oggi, signore. "

French

"et ça, uniquement aujourd'hui."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- ah, l'offerta è valida solo per oggi, signore.

French

et ça, uniquement aujourd'hui.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

solo per questo.

French

c'est tout.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

essa è rigorosamente valida solo per una sostanza pura dispersa tra due solventi puri.

French

rigoureusement, elle ne s'appuque qu'à une substance dispersée enne deux solvants purs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' una copertura per un'unica uscita, valida solo per oggi.

French

ce sont des papiers de sortie. valides aujourd'hui seulement.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

solo per questo incontro.

French

ils voudront bien.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

solo per questo motivo?

French

c'est la seule raison ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- facciamolo solo per questo.

French

- allô ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- solo per questo combattono?

French

c'est ça, leur cause ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuo padre e' cittadino canadese e l'assistenza e' valida solo per i cittadini americani.

French

votre père est canadien et non résident américain.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il numero di vendita avg è valido solo per 30 giorni.

French

or, ce numéro n'est valable que pendant 30 jours.

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

slovacchia: informazioni valide solo per il livello cite 5.

French

portabilité sans restriction nul l

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

attenzione: queste statistiche sono valide solo per il testo selezionato.

French

attention & #160;! ces statistiques ont été générées sur le texte sélectionné uniquement & #160;!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,468,625 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK