From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
personalmente attribuisco tali incoerenze alla repentina precipitazione con cui la commissione intende ora liberalizzare i servizi postali.
j' attribue personnellement ces incohérences à la précipitation soudaine avec laquelle la commission entend maintenant libéraliser les services postaux.
dopo l'accordo di helsinki del 1975, tale politica della distensione ha ricevuto una degna quanto repentina sepoltura.
après l'accord d'helsinki de 1975, la politique de détente connut bientôt un enterrement de première classe.
■ l'apparizione repentina sul mercato, di una gamma di nuovi prodotti e servizi che inducono nuovi mestieri.
■ l'apparition rapide d'une gamme de nouveaux produits et services sur le marché, qui induisent de nouveaux métiers.