Results for ricambio originale translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

ricambio originale

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

ricambio

French

turnover

Last Update: 2019-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ricambio.

French

c'est gentil à vous.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ricambio.

French

- saluez-le de ma part.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ricambio di

French

pièce de rechange de cœur

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

grazie ricambio

French

thanks spare part

Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ricambio dell’atp

French

turn over de l’atp

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

beh, ricambio, booth.

French

bien, moi pareil, booth.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

c'e' parecchio ricambio.

French

beaucoup de départs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

esiste anche una differenza tra le parti originali e i pezzi di ricambio.

French

de même, les pièces originales et les pièces détachées présentent des différences.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

esiste un crescente mercato di pezzi di ricambio per sostituire i pezzi originali offerti da fornitori alternativi.

French

il existe un marché croissant des pièces détachées de fournisseurs alternatifs pouvant se substituer aux pièces d'origine.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

6.6 l'articolo 10 tratta dell'omologazione di componenti di ricambio non originali.

French

6.6 l’article 10 traite de la réception des composants de remplacement non originaux.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

essi dovranno essere liberi difornire i pezzi di ricambio originali o di qualità equivalente sia ai riparatori autorizzati sia a quelliindipendenti.

French

ces producteurs devront être libres defournir les pièces de rechange d’origine ou les pièces de qualité équivalente tant aux réparateurs agréésqu’aux réparateurs indépendants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dispongono di una rete di vendita e distribuzione efficiente e inoltre esisteranno sempre molti clienti che riconosceranno il valore dei pezzi di ricambio originali.

French

ils disposent d'un réseau efficace de commerçants et de distributeurs et, en outre, il se trouvera toujours un grand nombre de clients pour attacher de l'importance au fait d'acheter des pièces d'origine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il richiedente deve inoltre garantire la disponibilità dei pezzi di ricambio originali o di loro equivalenti per un periodo di almeno dieci anni dalla data di acquisto.

French

le demandeur doit par ailleurs veiller à la disponibilité de pièces de rechange originales ou équivalentes pendant au moins dix ans après la date d’achat.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il progetto di regolamento vieta anche le clausole volte ad impedire ai riparatori autorizzati di fornire pezzi di ricambio originali o di qualità corrispondente ai riparatori indipendenti.

French

de surcroît, le projet interdit les clauses destinées à empêcher les réparateurs agréés de fournir aux réparateurs indépendants des pièces détachées d'origine ou des pièces d'une qualité équivalente.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

solo i pezzi di ricambio originali offrono le garanzie di resistenza alla corrosione, di resistenza meccanica e di sicurezza legittimamente pretese dal consumatore e per le quali si impegna il costruttore.

French

seules les pièces d'origine offrent les garanties de résis­tance à la corrosion, de résistance mécanique et de sécurité légitimement exigées par le consommateur et sur lesquelles s'engage le constructeur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

degli accordi con i quali il costruttore di autoveicoli limita la facoltà del produttore di componenti o di pezzi di ricambio originali di apporre in maniera efficace e chiaramente visibile il proprio marchio o logo su detti pezzi originali.

French

les accords qui limitent la capacité d'un fabricant de composants ou de pièces de rechange originaux à apposer sa marque déposée ou son logo sur ces pièces.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per questi lavori l’assicuratore ha un notevole potere di mercato in quanto può precisare sia il tipo di pezzo da utilizzare per sostituire il componente danneggiato (pezzo di ricambio originale o non originale), sia il prezzo che è disposto a pagare.

French

pour ces travaux, les assureurs disposent d’un pouvoir important sur le marché car ils spécifient le type de pièces détachées à utiliser pour remplacer la pièce endommagée (c’est-à-dire eo ou fabricant indépendant) et fixent le prix qu’ils sont disposés à payer pour la réparation.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dall'esame della commissione è risultato che l'operazione non suscita preoccupazioni sotto il profilo della concorrenza nei mercati della produzione e della vendita di autoveicoli nuovi e dei pezzi di ricambio originali.

French

l'examen de la commission a conclu à l'absence de problèmes de concurrence sur les marchés de la production et de la vente de voitures particulières neuves et de pièces de rechange d'origine.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

noi vogliamo difendere in realtà entrambe le posizioni, sia la realizzazione di pezzi di ricambio originali sia la riproduzione di pezzi di ricambio; entrambe le posizioni devono coesistere, così come devono coesistere le officine di riparazione autorizzate e le officine indipendenti.

French

nous devrions en fait défendre les intérêts des deux camps, les pièces de rechange d'origine et les pièces copiées. les deux doivent coexister tout comme les ateliers sous contrat et les ateliers indépendants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,460,551 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK