Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- coperte rimboccate.
- il est bordé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rimboccate la vostra manica.
remontez votre manche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rimboccate le coperte... finalmente.
Ça y est, enfin au lit ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- - hai ha le maniche rimboccate.
- vos manches sont roulées.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no, mi piace con le maniche rimboccate.
- relevées, c'est bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, avrò le coperte rimboccate per due volte?
alors j'ai droit à être bordé deux fois ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
favola e coperte rimboccate, come mi avevi chiesto.
bercé et bordé comme tu me l'as demandé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rimboccate negli angoli, proprio come faceva la mamma.
bien rentrés dans les coins, comme maman faisait.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
io la rappresenterei nelle sembianze di uno di voi in un vestito sportivo, con le maniche rimboccate.
j'essaierais de brosser l'amérique en peignant l'un d'entre vous. en jean, les manches relevées, la chemise ouverte au ras du cou.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e mi piaceva che le lenzuola fossero ben rimboccate e molto tese, tanto che mi veniva difficile girarmi.
et j'aimais que les draps de mon lit soient très bordés et que ce soit dur de se retourner.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, occorre altresì seguire con occhi critico i negoziati per l' adesione di malta e tengo a esprimere i miei ringraziamenti e la mia ammirazione per le molte ong che si sono rimboccate le maniche per salvare gli animali colpiti.
monsieur le président, il faut aussi que l' on jette un il critique sur les négociations d' adhésion avec malte. pour terminer, adressons nos remerciement et exprimons notre admiration aux nombreuses associations non gouvernementales qui ont retroussé leurs manches pour sauver des animaux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
non si sono limitati a piagnucolare sulla ripartizione dell'orario di lavoro o cose simili: ma si sono rimboccati le maniche, in una regione che ha saputo lasciarsi alle spalle tante crisi, quella dell'acciaio, quella della cantieristica, dell'industria tessile, del carbone e della pesca.
dans cette région qui a survécu à toutes les crises (la crise de l'acier, des constructions navales, du textile, du charbon, de la pêche), on ne se plaint pas de la répartition du temps de travail ou autre, on a pris son courage à deux mains.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: