Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
É sconsigliabile.
c'est déconseillé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' sconsigliabile.
c'est déconseillé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È matematicamente sconsigliabile.
la logique n'appuie pas ce que tu suggères.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sotto la superficie ghiacciata è sconsigliabile.
une ascension rapide sous la calotte glaciaire n'est pas recommandée.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
è sconsigliabile disattivare completamente il download di aggiornamenti.
il n'est pas recommandé de désactiver complètement le téléchargement des mises à jour.
Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 18
Quality:
il nuoto è sconsigliabile in presenza di eczema atopico?
est-ce qu’il est déconseillé de nager si on a un eczéma atopique?
Last Update: 2012-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
anche se volessi compiere un'azione cosi' sconsigliabile...
même si je voulais faire une chose aussi déconseillée,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e sconsigliabile utilizzare differenti condizioni operative per uno stesso prodotto.
il est en effet préférable de ne pas utiliser deux modes opératoires différents pour le même produit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' sconsigliabile scegliere più fiori invece di un unico fiore.
j'ai donc voté en fa veur du rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neonati prematuri e’ generalmente sconsigliabile utilizzare cisapride in neonati prematuri.
il est généralement déconseillé d’ utiliser le cisapride chez le prématuré.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
esistono tuttavia forti limitazioni giuridiche e di sussidiarietà che rendono sconsigliabile questa opzione.
toutefois, de fortes contraintes juridiques et liées à la subsidiarité plaident contre cette option.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dal punto di vista veterinario, una vaccinazione urgente, sia pure limitata geograficamente, è sconsigliabile.
du point de vue vétérinaire, une vaccination d'urgence même si elle est de portée géographique limitée est à déconseiller.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
quando c’è emorragia in atto o tendenza alla emorragia è generalmente sconsigliabile la somministrazione di refludan.
s’ il existe une hémorragie en cours ou une tendance hémorragique, il n'est généralement pas recommandé d'administrer refludan.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
come suo medico curante, (professore) ritengo che le sue condizioni rendano sconsigliabile il trasferimento.
je suis son médecin, son état ne le permet pas pour l'instant.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il chmp ha raccomandato la restrizione dell’ uso ai pazienti in cui il trattamento con corticosteroidi topici è sconsigliabile o impossibile.
le chmp a par conséquent recommandé de restreindre son usage aux patients pour lesquels un traitement aux corticostéroïdes topiques est non conseillé ou impossible.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
l'attacco dall'astronave e' sconsigliabile dato che non sappiamo dov'e' trattenuta.
un vaisseau à la surface pour bombarder serait déconseillé sauf si nous savions exactement où elle est retenue.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per questi animali è utile avere la possibilità di foraggiare; è sconsigliabile tenerli su pavimentazione grigliata senza una valida motivazione scientifica.
la possibilité de fouiller le sol est bénéfique aux pigeons et ils ne devraient pas être détenus sur des sols grillagés sans de solides justifications scientifiques.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, ebixa può modificare la sua prontezza nel reagire, rendendo sconsigliabile la guida di veicoli o l’utilizzo di macchinari.
il est également possible qu’ebixa compromette votre rapidité de réaction, rendant inappropriées la conduite et l’utilisation de machines.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:
inoltre, memantina accord può modificare la sua prontezza nel reagire, rendendo sconsigliabile la guida di veicoli o l’utilizzo di macchinari.
il est également possible que memantine accord compromette votre rapidité de réaction, rendant inappropriées la conduite de véhicules et l’utilisation de machines.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
conseguentemente, allo stadio attuale della tecnica, l'impiego di captatori isfet's a elettrodi a effetto di campo è sconsigliabile.
en conséquence, dans l'état actuel des techniques, l'utilisation de capteurs isfet's' à électrodes dites à effet de champ n'est pas envisageable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: