Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- tais-toi!
- tais-toi !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tais-toi, sebastian.
tais-toi, sebastian.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tais-toi, gros lâche.
tais-toi, gros lâche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
[18] paragrafo 34 della tais.
[19] par. 34 de l’agenda de tunis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1 dalis taikoma tik tais atvejais, kai:
le paragraphe 1 ne s'applique que:
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo tutti a qui sorseggiare mai tais ancheggiando, cogliendo le onde...
nous ne faisons que siroter des mai tais, bouger nos hanches, et attraper des vagues.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ehi, non dovresti essere in spiaggia, alle hawaii a bere mai tais?
t'es pas censée être sur une plage d'hawaï, à siroter des cocktails ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il mahi mahi, il mai tais, la vista dal balcone... era tutto fantastico.
le mahi mahi, le mai tais, la vue du balcon, c'était fantastique.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la sicurezza e la stabilità di internet e delle altre reti tic costituisce una delle principali preoccupazioni della tais.
l’atsi insiste tout particulièrement sur la sécurité et la stabilité de l’internet et des autres réseaux de tic.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo scopo la presidenza del consiglio e la commissione sono state incaricate di negoziare un accordo di gestione con tais.
a cette fin, la présidence du conseil et la commission ont été chargées de négocier un accord de gestion avec paid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija šiuos įsipareigojimus atitinkamai įrašo į 1 dalyje nurodytus sprendimus arba į susitarimus, sudarytus su tais ekonominiais subjektais arba asmenimis.
la commission établit ces obligations, le cas échéant, dans les décisions visées au paragraphe 1, ou dans les conventions conclues avec ces entités ou personnes.
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
concretamente, tais derrogações podem ser concedidas unicamente quando a comissão possa concluir que o auxílio é necessário para a realização de um dos objectivos em causa.
concretamente, tais derrogações podem ser concedidas unicamente quando a comissão possa concluir que o auxílio é necessário para a realização de um dos objectivos em causa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
referem igualmente as desvantagens e riscos excepcionais da operação, tais como a elevada volatilidade do real brasileiro e o facto de este ser o primeiro investimento da empresa no brasil.
referem igualmente as desvantagens e riscos excepcionais da operação, tais como a elevada volatilidade do real brasileiro e o facto de este ser o primeiro investimento da empresa no brasil.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- la cooperazione rafforzata è uno dei problemi più critici e difficili del tais, come è stato dimostrato dal tempo occorso al segretario generale per adempiere il suo mandato.
- la coopération renforcée est l’un des enjeux les plus critiques et les plus difficiles de l’agenda de tunis, comme l’illustre le délai mis par le secrétaire général à s’acquitter de son mandat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(119) não obstante as garantias apresentadas quanto ao respeito das directrizes no âmbito das referidas campanhas, a comissão não dispõe de informações suficientes para concluir que tais campanhas, embora mencionando a origem dos vinhos, apenas transmitem informações sobre as características objectivas dos produtos em causa e não contêm alegações subjectivas sobre a qualidade dos mesmos produtos baseadas, unicamente, na sua origem.
(119) não obstante as garantias apresentadas quanto ao respeito das directrizes no âmbito das referidas campanhas, a comissão não dispõe de informações suficientes para concluir que tais campanhas, embora mencionando a origem dos vinhos, apenas transmitem informações sobre as características objectivas dos produtos em causa e não contêm alegações subjectivas sobre a qualidade dos mesmos produtos baseadas, unicamente, na sua origem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: