Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trascorrevamo una vita pacifica.
papa et moi menions une vie paisible.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
trascorrevamo molte ore insieme.
nous passions de longues heures ensemble.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
trascorrevamo dei giorni bellissimi.. .
il y a eu tant de bons moments.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
trascorrevamo molto tempo da soli.
chacun de notre côté.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adoravo ogni momento che trascorrevamo insieme.
je chérissais chaque moment ensemble.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
karl henrik e io trascorrevamo le vacanze insieme.
karl-henrik et moi sommes allés à la mer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi invio' un'orchidea per ogni giorno che trascorrevamo separati.
il m'envoyait une orchidée chaque jour passé l'un sans l'autre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lavorava per una banca americana e trascorrevamo molto tempo all'estero.
il était dans une banque américaine et nous vivions à l'étranger.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
noi due trascorrevamo le estati nella fattoria dei nostri nonni a nord di new york.
on passait les étés à la ferme de nos grands-parents au nord de new york.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
trascorrevamo tutte le estati al mare, e gli inverni a casa, vicino al fuoco.
nous passions toujours l'été au bord de mer, et l'hiver à la maison, près du feu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
amavo david e amavo la vita che trascorrevamo insieme. e amavo la persona che ero con lui.
j'aimais david, et j'aimais la vie que nous avions, et la personne que j'étais avec lui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
durante l'inverno si ghiacciava, e trascorrevamo ore... anche giorni, sopra quel lago.
en hiver, il gelait, et nous avons passé des heures... des jours même... sur le lac.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'era un ruscello che scorreva dietro casa nostra e io e paul trascorrevamo... praticamente ogni pomeriggio li'.
nous avions cette crique derrière la maison, et paul et moi passions presque tous les après-midi là-bas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si chiamava eunice, e trascorrevamo giorni beati a lavorare in laboratorio, per produrre un veleno che sterminasse quell'orribile infestazione di fiori.
elle s'appelait eunice. on passait nos journées au labo, à développer un poison pour stopper l'invasion des fleurs.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e mentre trascorrevamo quegli ultimi giorni estivi.. ...ammirando il cielo ceruleo che si riversava nel mare.. ..riconobbi un colore che conoscevamo molto bene:
alors qu'on passe ces derniers moments d'été à regarder le ciel et la mer se confondre l'un dans l'autre, j'ai réalisé que c'était une couleur que je connaissais bien :
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sai tutte quelle estati che trascorrevamo qua da bambini, sai, correvamo qui intorno, cercando di non ucciderci, sai qual era il mio momento preferito, mamma?
tu sais, tous les étés que nous avons passé ici, à courir partout en essayant de ne pas s'entretuer ? tu sais ce que je préférais ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la strada dalla stazione passava per ighnatjevo, faceva una svolta a poca distanza dalla fattoria dove, prima della guerra, trascorrevamo sempre i' estate e poi, attraversando un fitto bosco di querce, proseguiva per tomshino.
le chemin de la gare passait par ighnatiévo, s'écartait sur la gauche peu avant le hameau où avant la guerre nous passions nos étés et à travers le bois de chênes poursuivait vers tomchino.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: