Results for tu preferisci il calcio o il tennis? translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

preferisci il calcio o il tennis

French

préférez le football ou le tennis

Last Update: 2013-05-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

preferisci il rosa o il viola, helena?

French

tu préfère le rose ou le violet ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

preferisci il braccio destro o il sinistro?

French

tu préfères le bras gauche ou droit ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

preferisci il lato destro, o il sinistro.

French

vous préférez à droite ou à gauche ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa preferisci, il martedi' o il mercoledi'?

French

tu préfères le mardi ou le mercredi?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

preferisci il ghiaccio o il sondaggio sul nome del bambino?

French

tu t'ocuppes des glaçons ou de l'enquête ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tu preferisci il sole alla pioggia.

French

tu preférès le soleil à la pluie.

Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

di come... abbiamo mollato il calcio e abbiamo ripreso il tennis.

French

c'est juste quelqu'un à qui on doit parler. grand menton ? yeux clairs ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così tu preferisci il porno al sesso.

French

tu préfères le porno au sexe ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo preferisco il calcio.

French

moi, j'aime le foot.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma tu preferisci il nuovo pianista, marcel.

French

mais tu préfères le nouveau pianiste marcel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- i paesi baltici o il tennis femminile.

French

- baltique ou tennis féminin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

preferisce il pollo o il pesce?

French

tu veux du poulet ou du poisson ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- già, tu preferisci il gatto alla "passera".

French

j'oubliais. tu le préfères aux nanas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

io preferisco il calcio al baseball.

French

je préfère le football au baseball.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come la nudita', o il calcio.

French

{\pos(192,240)}la nudité, ou le foot.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- lui preferisce il calcio. - si'.

French

- de toute façon, il préfère le foot.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- non ho nulla contro il calcio, e' solo che preferisco il football.

French

je n'ai rien contre le foot ; mais je préfère le football américain.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se preferisce il calcio ai ragazzi, io sono più contento!

French

si elle préfère jouer au foot que de courir les garçons, ça me convient parfaitement.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

noi preferiamo il termine gay, dan, come tu preferisci il termine lrlandese-americano, anziché mick.

French

on préfère le terme gai, dan. tout comme tu préfères sans doute irlandais-américain plutôt que mickey.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,258,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK