Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aggiungendone adatte aliquote a precolture di alghe (vedi appendice 1).
die gewählten prüfkonzentrationen werden durch hinzufügen geeigneter aliquoter teile zu den algenvorkulturen hergestellt (siehe anlage 1).
Last Update: 2016-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se vogliono installare un media player diverso su windows, possono farlo solo aggiungendone un altro.
wer von ihnen eine andere abspielsoftware auf windows installieren möchte, kann dies nur zusätzlich zu wmp tun.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposta della commissione mira ad adeguare l'elenco delle variabili stabilite nel regolamento di base del 1998, aggiungendone sei.
agentur für sprachenvielfalt und sprachen lernen soll errichtet und ein mehrjähriges programm für die sprachenvielfalt inklusive regionaler minderheiten- und gebärdensprachen und sprachenlernen von der kommission erlassen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
coniugando i servizi offerti in precedenza e aggiungendone di nuovi, la rete adotta un approccio più integrato, in particolare per la maggiore estensione dei consorzi coinvolti.
alle kmu werden von jeder organisation des neuen netzwerks informationen und einen maßgeschneiderten, auf ihre bedürfnisse abgestimmten service angeboten bekommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la francia deve inoltre completare l'elenco degli impianti aggiungendone altri 750, cioè quelli già inseriti negli altri piani di assegnazione approvati fino ad oggi.
frankreich muss ferner die liste seiner anlagen um 750 weitere anlagen ergänzen, um die anlagen einzubeziehen, die auch in allen anderen bisher genehmigten zuteilungsplänen berücksichtigt wurden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
si definiscono inoltre i poteri investigativi ed esecutivi minimi, chiarendo quelli attuali e aggiungendone di nuovi, che le autorità competenti ritengono necessari per operare in un contesto transfrontaliero.
des weiteren werden die ermittlungs- und durchsetzungsbefugnisse festgelegt, indem die gültigen befugnisse erläutert werden und einige neue hinzukommen, die von den zuständigen behörden als erforderlich betrachtet werden, um in einem grenzüberschreitenden kontext zu agieren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in europa le raccomandazioni ccitt/ccir sono generalmente riesaminate dalla cept, che le adotta come sue raccomandazioni o le sviluppa ulteriormente, soprattutto eliminando alcune opzioni o punti e aggiungendone altri.
in europa werden die ccitt- und die ccir-empfehlungen im allgemeinen von der cept überprüft, die sie entweder als cept-empfehlungen übernimmt oder durch ausschließen von optionen oder hinzufügung fehlender punkte präzisiert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in materia di bilancio, 11 trattato di maastricht non ha approvato 1 miglioramenti giuridici auspicati dal parlamento; al contrarlo, ha condotto ad un acutizzarsi di talune difficoltà già esistenti in passato, aggiungendone per di più di nuove.
61. der vertrag von maastricht hat nicht die vom parlament gewünschten ver besserungen des haushaltsrechts erbracht; viel mehr hat er demgegenüber bestimmte schwierigkeiten der vergangenheit noch zugespitzt und neue schwierigkeiten hinzukommen lassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’articolo 3 del capitolato d'oneri e missioni di france 3, anch'esso risalente al 28 agosto 1987, riprende questi due commi aggiungendone un terzo in base al quale «la società concepisce e programma emissioni riguardanti la vita regionale favorendo in particolare l'espressione e l'informazione delle comunità culturali, sociali e professionali e delle famiglie spirituali e filosofiche.».
danach „ist die anstalt bei der entwicklung und gestaltung ihrer sendungen über das geschehen in den regionen bemüht, insbesondere den informationen über die kulturellen, sozialen und berufsspezifischen gemeinschaften und die unterschiedlichen weltanschauungen rechnung zu tragen“.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: