Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non appoggeremo certo
wir taten das furchtlos und mutig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo il compromesso.
wir werden den kompromiss unterstützen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
appoggeremo questa relazione.
ohne die einwanderer gäbe es in frankreich praktisch keine arbeitslosigkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi l'appoggeremo volentieri.
daher freuen wir uns auch über die breite mehrheit für diesen bericht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo la relazione formigoni.
außerdem drängt die sache.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo pertanto la relazio ne.
dabei kommt der europäischen investition sbank zu recht eine immer bedeutendere aufgabe zu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo quindi totalmente la sua relazione.
ihre erfolge oder schwierigkeiten stehen jedoch nur selten in den zeitungen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo dunque questo emendamento. mento.
dieses land hat sehr viele probleme, doch auch sehr viele chancen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo dunque le proposte della commissione.
in diesen ländern fährt man wagen, die in der eg hergestellt wurden und die diesen nor men entsprechen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo più ampi stanziamenti per i nuovi progetti.
unter die sen umständen geht der rechtsanspruch des individuums verloren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciamo che si avviino consultazioni e noi le appoggeremo.
große deklarationen schaden dem parlament letzten endes nur in den augen der Öffentlichkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo in tal senso gli emendamenti n. 1 e 7.
hierfür sind wir sehr dankbar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo anche la maggioranza delle proposte di emendamento.
wir können auch den meisten Änderungsanträgen zustimmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per concludere, noi appoggeremo la strategia generale del relatore.
belaufen sie sich nun wirklich auf 300 millionen ecu jährlich oder auf 1 milliarde?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nono stante questo, noi deputati del cds appoggeremo la relazione.
die drei antragsteller sind sich darin einig, daß die abstim-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all'esportazione, e noi appoggeremo gli emendamenti in tale senso.
souchet in den bestimmungsländern vorschriften gäbe, könnte deren einhaltung nicht von uns durchgesetzt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggeremo dunque questa relazione, che va nella direzione giusta.
zahlreiche bürger in diesen ländern sind - wie ich bereits sagte - offensichtüch total von der entwicklung des drogenhandels, der drogenindustrie und des drogenanbaus abhängig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per questa ragione voteremo a favore e non appoggeremo nessun rinvio.
deshalb werden wir in diesem sinne abstimmen und keine verschiebung unterstützen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ferme restando le limitazioni che ho proposto, appoggeremo la posizione comune.
aus geographischen gründen sind die nordischen länder dünn besiedelt und zum großen teil von der holzindustrie abhängig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ovviamente, per quanto ci sarà possibile, appoggeremo questa mobilitazione dei lavoratori.
blot (ni). - (fr) frau präsidentin, meine herren präsidenten, verehrte kollegen, ich habe angesichts der uns zugeteilten zeit zwei der in korfu behandelten themen ausgewählt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: