From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per contro, siamo preoccupati e perplessi di fronte alla posizione del partito popolare spagnolo.
auf der anderen seite sind wir besorgt und verwirrt angesichts der position der spanischen volkspartei.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
siamo quindi delusi e perplessi, in quanto crediamo che non si sia agito conformemente alla recente dichiarazione di stoccarda.
die sowjetunion spricht vom recht, ihre grenzen ge genüber einer einmischung von außen zu verteidigen, während sie 269 unschuldigen das grundlegendste recht, nämlich das auf leben, verweigert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti erano stupiti e perplessi, chiedendosi l'un l'altro: «che significa questo?»
sie entsetzten sich aber alle und wurden irre und sprachen einer zu dem andern: was will das werden?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ci dobbiamo legittimamente chiedere — come fanno, attoniti e perplessi, molti cittadini dell'unione — perché è necessario tutto questo.
die eib hat sich großteils darauf beschränkt, einen teil ihres üblichen darlehensprogramms auf die initiative von edinburgh zu verwenden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le dirò che ci ha lasciati piuttosto sconcertati e perplessi un'intervista che ella ha di recente rilasciato, nella sua qualità di presidente in carica del consiglio, alla radio belga di espressione neerlandese.
wichtig war, herr präsident, daß sie die notwendigkeit, die beziehungen zwischen den institutionen und insbesondere mit dem parlament zu verbessern, unterstrichen haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato è preoccupato e perplesso dinanzi a questa mancanza di previsione nella gestione delle risorse umane della commissione e sulle sue conseguenze.
der ewsa zeigt sich über diesen mangel an voraussicht bei der verwaltung der humanressourcen der kommission und seine folgen weiterhin besorgt und befremdet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato è preoccupato e perplesso dinanzi a questa mancanza di previsione nella gestione delle risorse umane della commissione e chiede misure urgenti per porvi rimedio.
der ewsa zeigt sich über diesen mangel an voraussicht bei der verwaltung der humanressourcen der kommission weiterhin besorgt und befremdet und fordert dringlichkeitsmaßnahmen, um hier abhilfe zu schaffen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
in silenzio e perplesso sto a guardare, e non posso fare a meno di pensare che il vero saladino promise solennemente agli arabi che non avrebbe mai stretto alcun patto con gli infedeli.
schweigend und zutiefst erstaunt sehe ich zu, und ich muss dabei daran denken, dass der wirkliche saladin den arabern feierlich versprochen hatte, niemals mit den ungläubigen einen pakt zu schließen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
costoro, abituati ormai ad attraversare le frontiere senza controlli e senza essere fermati, furono a giusta ragione contrariati e perplessi nell'essere accolti in modo così poco amichevole nel paese dai «mille benvenuti» — così ci piace definire il no stro paese — dopo aver fatto sacrifici finanziari e fisici per venire nel mio splendido paese.
aber natürlich ist es, wie herr price betonte, völlig korrekt, da man an grenzübergängen, wo so wohl reisende aus mitgliedstaaten der gemeinschaft als auch reisende aus drittländern zusammentreffen, sonst gefahr läuft, durch stichprobenkontrollen, bei denen nur hin und wieder jemand kontrolliert wird, personen, die eigentlich eine einreisegenehmigung be nötigten, einfach durchschlüpfen zu lassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.