Ask Google

Results for bellicoso translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

Perché questo linguaggio bellicoso?

German

Was soll dieses Kriegsgeschrei?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

Non vedo la necessità quindi di assumere un atteggiamento bellicoso o di parlare in modo battagliero per migliorare la condizione della

German

Wir waren es uns schuldig, auf die traditionelle Rollenverteilung zwischen Männern und Frauen zu reagieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

In questa situazione, il comportamento bellicoso sbarra la strada a una conclusione pacifica e democratica del conflitto.

German

Kriegsgebaren verbaut hier den Weg zu einer friedlichen und demokratischen Beendigung des Konflikts.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

contro il comunismo. Si riaccende nel mondo lo spirito bellicoso, ma questa è un'altra questione.

German

Ich glaube, es ist höchste Zeit zu handeln, und zwar sowohl für die Zukunft des Mittelmeerraumes als auch für die Zukunft Europas, denn unsere Schicksale sind miteinander verflochten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Nell'interesse di Strasburgo consiglio vivamente a questa rappresentante del governo francese di di sarmare il proprio vocabolario bellicoso.

German

Grenzen, zweitens die Notwendigkeit einer Änderung des Vertrags durch die Einheitliche Akte, die gegen über dem Vertrag von Rom den Vorteil bietet, viel präziser zu sein und uns in allen Punkten zu verpflichten, sowie drittens schließlich die Notwendigkeit wirksamer Politiken, einer Reform der bestehenden Politiken sowie entsprechender Mittel zu ihrer Finanzierung anerkannt wurden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Un continente lacerato dalle guerre e dai conflitti è riuscito a voltare pagina e a liberarsi dal nazionalismo bellicoso che l'aveva scosso.

German

Einem von Kriegen und Konflikten zerrissenen Kontinent ist es gelun­gen, ein neues Kapitel aufzuschlagen und sich von einem latent kriegswilligen Nationalismus abzuwenden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Non si tratta di prestigio, di arroganza o di spirito bellicoso, è semplicemente il prezzo della nostra indipendenza e della nostra esistenza.

German

Es handelt sich hier um einen für die Welt und für Europa gefährlichen Beschluß.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Sono certo che riceveranno una brutta e brusca sorpresa dal proprio leader, a giudicare dallo spirito bellicoso che ha dimostrato nel suo recente viaggio nel sudest asiatico.

German

Wir wissen, daß dies der am besten recherchierte Vorschlag ist, den es bisher gegeben hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Questo approccio bellicoso può solo avere l'effetto di approfondire la recessione mondiale e di allungare le dolorose file di disoccupati dei nostri rispettivi paesi.

German

Wir alle er kennen die absolut lebenswichtige Rolle an, die die Vereinigten Staaten heute in der Welt spielen, insbesondere im Rahmen der Ost-West-Konfrontation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

L' uomo sarebbe, di conseguenza, l' essere irsuto e bellicoso, causa di tutti i mali del mondo.

German

Der Mann wäre dann also jenes grobe und kriegerische Wesen, das für die ganze Unordnung der Welt verantwortlich ist.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

Nonostante gli sforzi di alcuni ambienti di usare un linguaggio bellicoso, il problema sollevato non è materia di disputa fra compagnie aeree ed aeroporti, in quanto attiene direttamente all'applicazione delle regole del Trattato sulle

German

Bisher war ich der Meinung, daß Barry Seals Labour Party in Großbritannien sich von einem solchen Ruf befreien wollte und statt dessen eine zeitgemäßere und marktliberale Politik führen wollte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Senza entrare nei dettagli per quanto concerne il primo punto, mi limiterò a dire che il governo turco adesso ha trovato uno sponsor molto potente nel bellicoso Presidente degli Stati Uniti d' America che comunica telefonicamente con entrambe le parti.

German

Den ersten Punkt betreffend möchte ich nicht ins Detail gehen, sondern nur anmerken, dass die türkische Regierung jetzt einen sehr effektiven Fürsprecher bekommen hat, nämlich den kriegerischen Präsidenten der Vereinigten Staaten von Nordamerika, der mit beiden Seiten telefonischen Kontakt pflegt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

Ma per il presidente Clinton è imperativo far dimenticare il suo pietoso comportamento maschilista giocando al fascista e cercando, a pochi mesi dalle elezioni presidenziali, di fare il gioco dell' estrema destra israeliana e del bellicoso Netanyahu.

German

Aber für Herrn William Clinton ist es wichtig, sein erbärmliches Macho-Gehabe dadurch zu überdecken, daß er sich nun als Faschist gebärdet. Und einige Monate vor den nächsten Präsidentschaftswahlen will er sich den Forderungen der extremen Rechten in Israel und des Kriegstreibers Netanyahu beugen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

Reazione bellicosa

German

Reaktion streitlustig

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

Cassidy risoluzione conclusiva del mio gruppo che mira ad un compromesso e che invita la Comunità e gli Stati Uniti a rinunciare ad atteggiamenti bellicosi.

German

Lehideux den Kontakt mit den Ländern vermeiden, an deren mittelbarer oder unmittelbarer Beteiligung am Terrorismus kein Zweifel besteht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Nessuna dichiarazione bellicosa o anticipatrice di ritorsione contro l'Europa del Sud, quale quelle pronunciate dal leadr libico Gheddafi — che abbiamo già severamente condannato — può giustificare un simile grave, inammissibile, atto di guerra.

German

Das Parlament wird zu einem späteren Zeit punkt in dieser Woche die Gelegenheit zu einer Aus sprache über die amerikanische Militäraktion gegen Libyen haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

In questo modo guadagneremo qualcosa, dato che in un Parlamento multinazionale e in un Consiglio multinazionale la procedura di consultazione costa molto tempo e molte energie, soprattutto quando assume toni bellicosi.

German

Drittens droht der Jackson-Bericht zum Nachtragshaushaltsplan auf üble Weise mit Gegenmaßnahmen des Parlaments, falls Großbritannien die vom Parlament gesetzte Priorität nicht berücksichtigt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Non si tratta di essere guerrafondai e bellicosi ma si tratta di sapere se, in ultima analisi, siamo pronti o meno a batterci.

German

Zu Recht wurde heute in den meisten Beiträgen und auch in verschiedenen Passagen des Ihnen vorliegenden Entschließungsentwurfs diese Notwendigkeit nachdrücklich betont.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Signor Presidente, queste proposte personificano la buona madrina CEE che viene in aiuto ai bellicosi produttori di vino della Comunità impedendogli di affogare nelle loro eccedenze di vino e trasformando con uno straordinario e costoso colpo di bacchetta magica il vino in alcole, dando il via a una nuova guerra tra i vari produttori di alcole.

German

Weiterhin enthält der Colleselli-Bericht eine Reihe von Dingen, die sachlich nicht richtig sind.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Per cominciare, si è chiesto ai giovani di questa bellicosa regione come vedevano il loro avvenire; diamo alcune delle risposte di seguito.

German

Der erste Schritt war herauszufinden, wie junge Men­schen in dieser von Konflikten geplagten Region ihre Zukunft sehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK