Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per coloro che non sono iscritti a
anspruch auf einkommensbezogene leistung hat, wer
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
coloro che non si pentono sono gli iniqui.
diejenigen, die nicht umkehren, sind die, die unrecht tun.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e' tuttavia importante criticare coloro che meritano le critiche.
es ist jedoch wichtig, kritik dort zu üben, wo sie angebracht ist.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lei dice di perseguire coloro che non le applicano.
der beihilferegelung für
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ché meglio di tutti conosciamo coloro che più meritano di bruciarvi.
dann wissen gerade wir am besten über die bescheid, die es am ehesten verdienen, darin zu brennen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
egli destina all'abominio coloro che non ragionano.
und er legt den greuel auf diejenigen, die nicht begreifen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
annuncia, a coloro che non credono, un doloroso castigo.
auch überbringe den kafir die "frohe botschaft" einer qualvollen peinigung!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
precedente esperienza di lavoro per coloro che non hanno occupazione
frühere erwerbstätigkeit von personen, die in der berichtswoche nicht erwerbstätig waren
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono tradizioni e costumi che non meritano di essere conservati.
das problem liegt daran, sie nicht aufzuwerten und probleme zu schaffen, sondern sie zu verurteilen und zu isolieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
guai a coloro che non credono: subiranno un severo castigo;
und untergang sei den kafir wegen einer qualvollen peinigung.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
guai a coloro che non credono, quando compariranno nel giorno terribile.
und untergang sei denjenigen, die kufr betrieben haben, beim erleben eines gewaltigen tages!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cos'hanno mai da affrettarsi verso di te coloro che non credono,
was aber ist mit denen, die ungläubig sind, daß sie auf dich zugelaufen kommen
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
coloro che non soddisfano pienamente questo requisito ricevono un importo minore.
im vereinigten königreich, wo dies der fall ist, wurde 1995 ein neues rentengesetz erlassen, was die einbeziehung der renten in scheidungsverfahren gesetzlich regelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma il consiglio ha deciso che tutte queste questioni non meritano la priorità.
einen wichtigen schleier hat der rat in essen noch nicht gelüftet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
serbi, e le altre non meritano certo più indulgenza.
seit einigen wochen, nach der entdeckung der lager, entdecken wir die vergewaltigungen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questi stanziamenti d'intervento non meritano lunghi discorsi.
gieeinsparung und alternativenergien und für studien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi sono ritardi e omissioni che non hanno ragione d'essere e non meritano perdono.
es gibt verzögerungen und unterlassungen, die unentschuldbar sind und damit unverzeihlich. zeihlich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
coloro che accettano questa situazione non meritano di essere in seguito appoggiati nelle loro rivendicazioni in vista di un rafforzamento dei poteri di questo parlamento.
diese gruppe sollte nicht erst - vielleicht war das ein mißverständnis - 1995 mit ihrer arbeit beginnen, son dem sie muß bald mit ihrer arbeit beginnen, und sie muß zwei wesentliche inhalte haben: erstens müssen die befugnisse des parlaments weiter ausgebaut werden, d.h. gleichberechtigung des parlaments in allen bereichen der gesetzgebung, und zweitens muß das parlament auch das zustimmungsrecht zur Änderung der verträge bekommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le argomentazioni presentate ora dal presidente del consiglio non meritano una sorte diversa.
ist das wirklich der eigentliche grund?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e se non possono essere presenti, allora non meritano di avere più poteri.
wie wollen sie aber eine vertragsgemeinschaft zwischen der brd und der ddr in die tat umsetzen, wenn die ostberliner behörden unter verletzung des ksze-abkommens und anderer internationaler verträge europäischen abgeordneten den zutritt in ihr land verweigern?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: