Results for confonderli translation from Italian to German

Italian

Translate

confonderli

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

confonderli

German

verwirren sie sie

Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

esiste sempre maggiore offerta di prodotti presentati in modo che il consumatore è portato a confonderli con veri prodotti biologici.

German

es werden in zunehmendem maße erzeugnisse in den handel gebracht, die ihrer aufmachung wegen vom verbraucher mit echten ökologischen erzeugnissen verwechselt werden können.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il mio timore è che, molto spesso, non si raggiunga alcuno dei due obiettivi e anzi si ottenga solo di confonderli entrambi.

German

in beiden fällen fürchte ich, dass man sein ziel oft nicht erreicht, die ziele geraten einfach nur durcheinander.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il comitato ritiene che il controllo delle emissioni di co2 e la prevenzione di altre forme di inquinamento siano troppo importanti perché si rischi di confonderli con questioni di natura fiscale e con le esigenze di bilancio degli stati membri.

German

der ausschuß hält das anliegen der begrenzung der kohlen­dioxidemissionen und der verhütung anderer arten der umweltverschmutzung für zu wichtig, als daß es durch verquickung mit steuerlichen belangen und dem finanz­bedarf der mitgliedstaaten gefährdet werden dürfte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

autori americani tendono ad impiegare un termine unico per entrambi i concetti1 ma, a nostro parere, per quanto riguarda la maggior parte dei paesi europei, è preferibile evitare di confonderli.

German

wir sind jedoch der meinung, daß es im zusammenhang mit den meisten europäischen ländern besser ist, eine verwirrung beider begriffe zu vermeiden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

9.1 il libro verde ha opportunamente osservato che i consumatori spesso esprimono la preoccupazione che una scelta eccessivamente ampia di prodotti finanziari possa confonderli, rendendo più difficile scegliere l'alternativa più adatta alle loro esigenze.

German

9.1 im grünbuch wird zu recht festgestellt, dass die verbraucher häufig bedenken äußern, dass eine zu große auswahl an produkten verwirrend wirken und ihnen die auswahl des für ihre bedürfnisse am besten geeigneten produkts erschweren könnte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel caso di periodi di assicurazione volontaria, indicare «d» dopo il numero di mesi e giorni dei periodi assicurativi, in modo da non confonderli con l’assicurazione obbligatoria.

German

zur unterscheidung gegenüber pflichtversicherungszeiten ist hinter die zahl der monate und tage freiwilliger versicherung der buchstabe „d“ (freiwillig) zu setzen.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(2) in genere nelle enumerazioni non si usa la lettera j) (per il rischio di confonderla con i)

German

(1) zur zitierweise der unter buchstabe a genannten gliedcrungselemente siehe seite 78. ziffer iii der tabelle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,443,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK