Results for crearli translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

dobbiamo crearli senza ritardo.

German

verhandlungen des europäischen parlaments

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

siamo stati noi a crearli e a consolidare le loro giunture.

German

wir doch haben sie erschaffen und ihren körperbau vollendet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se non esistono schemi di monitoraggio adeguati, gli stati membri dovranno crearli.

German

wenn keine geeigneten Überwachungspläne existieren, müssen sie von den mitgliedstaaten entwickelt werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

crearli è difficile, e se non si dedica loro la giusta attenzione scompaiono facilmente.

German

sie sind schwierig zu schaffen, gehen aber leicht verloren, wenn nicht aufgepasst wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi hanno spesso contribuito più a distruggere dei posti di lavoro per i sudafricani negri che a crearli.

German

sie werden nicht zu dem ziel führen, das wir vor allem erreichen wollen, nämlich zur dauerhaften abschaffung des Übels apartheid und zur schaffung eines politisch gerechten und annehmbaren demokratischen systems in süd afrika.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

siamo stati noi a crearli e a consolidare le loro giunture. se volessimo, li sostituiremmo con altri loro simili.

German

wir haben sie erschaffen und ihrer beschaffenheit festigkeit verliehen; und wenn wir wollen, können wir andere ihresgleichen an ihre stelle setzten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in generale, l'utilizzatore macie utilizza (e riutilizza) alcuni componenti invece di crearli sistematicamente.

German

2. anpassung an den hardwaretyp der benutzer : - terminals mit alphanumerischen bildschirmen - mikrorechner mit graphischen bildschirmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i contenuti dell'informazione e i nuovi modi di crearli, confezionarli, distribuirli e commercializzarli diventano in misura crescente i fattori decisivi del cambiamento.

German

die inhalte selbst und neue arten ihrer schöpfung, aufbereitung, verteilung und vermarktung werden immer mehr zum motor dieser veränderungen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per impostare una rete come sicura, è necessario in primo luogo crearla mediante il pulsante "aggiungi rete".

German

bevor netzwerke als "sicher" festgelegt werden können, ist es zunächst erforderlich, einige netzwerke mit hilfe der schaltfläche "netzwerk hinzufügen" zu erstellen.

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,710,553,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK